铁杵磨针文言文翻译及注释

编辑:文言文之家 发布时间:2019-07-13 12:55:44

文言文

  磨针溪,在眉州(1)象耳山下。世传(2)李太白读书山中,未成,弃去(3)。过小溪,逢(4)老媪(5)方(6)磨铁杵,问之(7),曰:“欲(8)作针。”太白感(9)其意,还(10)卒业(11)。媪自言姓武。今(12)溪旁有武氏(13)岩。

注释

  1.眉州:地名,今四川省眉山一带。

  2.世传:世世代代相传。

  3.去:离开。

  4.逢:碰上。

  5.媪:妇女的统称。

  6.方:正在。

  7.之:代词,指代老妇人在做的事。

  8.欲:想要。

  9.感:被......感动。

  10.还:回去。

  11.卒业:完成学业。

  12.今:现在。

  13.氏:姓……的人。

翻译

  磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成自己的功课,就出去玩了。他路过一条小溪,到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

启示

  1、只要坚持不懈就算是铁杵,也能磨成针。

  2、一个人,不管结果如何,只要坚持不懈,即可创佳绩。

  3、目标专一而不三心二意,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

  4、如果有了目标就不能中止,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

  5、要把铁杵磨成细针,需要锲而不舍、持之以恒的精神,只要我们拥有这样的精神,还有什么事情做不成呢?

  6.无论做什么事请,只要有恒心,就一定会成功,因为工夫不负有心人。重视生活细节,那将影响你的一生,请牢记:世界上没有你做不到的事,关键在于你的心态。


  你也许还想看:铁杵磨针小古文拼音版

最新修改时间:2020-02-17 19:10:59

相关文章

  • 对牛弹琴文言文翻译注释及启示

    对牛弹琴文言文 公明仪为牛弹《清角》之操①,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。 转为蚊虻之声、孤犊②之鸣,即掉尾③、奋耳④,蹀躞⑤而听。对牛弹琴文言文翻译 有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角...

  • 人琴俱亡文言文翻译注释及阅读答案

    《人琴俱亡》这篇文言文主要描述了王子猷与王子敬深厚的兄弟之情。 1、文言文 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:何以都不闻消息?此已丧矣。语时了不悲。便索舆来奔丧,都...

  • 凿壁偷光文言文翻译及注释 凿壁偷光文言文启示

    【文言文】 匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:愿得主人书遍读之。主人感叹...

  • 守株待兔文言文翻译及寓意

    【守株待兔文言文原文】 宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 【守株待兔文言文翻译】 宋国有个农民...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号