李廙

编辑:文言文之家 发布时间:2019-08-11 12:22:44

  【文言文】

  李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室。晏其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。

  【翻译】

  李廙担任尚书左丞时,有清廉的美德。他的妹妹是刘晏的妻子,刘晏当时正掌管大权,他曾经拜访李廙,李廙请他到家里坐。刘晏看到李廙的门的帘子十分破旧,就命令手下偷偷地测量门的长和宽,然后用没打磨过的竹子编成帘子,不加修饰,将要把它送给李廙。刘晏多次带着门帘去李廙家,都不敢提这件事就离开了。

相关文章

  • 小儿不畏虎文言文翻译及启发

    【原文】 有妇人昼日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫,虎之食人...

  • 卖油翁原文及翻译注释 卖油翁赏析

    【卖油翁原文及翻译注释 卖油翁赏析】 陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。 康肃问曰:汝亦知射乎...

  • 少年治县文言文翻译 少年治县的启示

    【文言文】 子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:子奇必能治阿。齐君曰:何以知之。曰:共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!子奇至阿,熔库兵...

  • 大道之行也原文及翻译

    【大道之行也原文】 大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号