南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。

时间:2020.05.24 09:59:00 编辑:文言文之家
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。

出自唐代李白的《游洞庭湖五首·其二》

南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

参考翻译

翻译及注释

翻译
秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,(不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能够乘流上天呢?姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。

注释
①耐可:哪可,怎么能够。
②赊:赊欠。

参考赏析

赏析

  诗人为我们描绘了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈无烟,水月相映,清辉怡人。

  诗人与友人(此处,我们不妨把其族叔也当作友人)泛舟湖上,与清风朗月为伴,不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天终不可得,诗人也只好收起这份不羁的想象,姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。

  首句写景,同时点出秋游洞庭事。“南湖秋水夜无烟”,初读平淡无奇,似是全不费力,脱口而出,实则极具表现力:月夜泛舟,洞庭湖水全不似白日烟波浩渺、水汽蒸腾之气象。波澜不惊,澄澈如画。无烟水愈清,水清月更明。溶溶月色溶于水,悠悠湖光悠月明。这种景象,这种意味,非置身其中不可得,非写意简笔不可得。诗人虽然没有精工细绘,但读者心中自会涌现出一幅水天一色的美好图景。

作者介绍

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 洗兵马翻译、赏析、拼音版与阅读答案(杜甫)

    洗兵马全文: 中兴诸将收山东,捷书夜报清昼同。 河广传闻一苇过,胡危命在破竹中。 祗残邺城不日得,独任朔方无限功。 京师皆骑汗血马,回纥喂肉葡萄宫。 已喜皇威清海岱,常思仙仗过...

  • 望庐山瀑布二首拼音版(李白)

    望庐山瀑布其一: xī dēng xiāng lú fēng , nán jiàn pù bù shuǐ 。 西登香炉峰,南见瀑布水。 guà liú sān bǎi zhàng , pēn hè shù shí lǐ 。 挂流三百丈,喷壑数十里。 xū rú fēi diàn lái , yǐn...

  • 断香残酒情怀恶。西风催衬梧桐落。意思翻译、赏析

    断香残酒情怀恶。西风催衬梧桐落。 出自宋代李清照的《忆秦娥·咏桐》 临高阁。乱山平野烟光薄。烟光薄。栖鸦归后,暮天闻角。 断香残酒情怀恶。西风催衬梧桐落。 梧桐落。又还秋色,...

  • 天末怀李白翻译、赏析、拼音版与阅读答案(杜甫)

    天末怀李白全文: 凉风起天末,君子意如何。 鸿雁几时到,江湖秋水多。 文章憎命达,魑魅喜人过。 应共冤魂语,投诗赠汨罗。 天末怀李白全文翻译: 凉风飕飕从天边刮起,不知此时你心...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号