说相思,问相思,枫落吴江雁去迟。意思翻译、赏析

编辑:文言文之家 时间:2020-09-30 10:46:39
说相思,问相思,枫落吴江雁去迟。

出自清代吴锡麒的《长相思·以书寄西泠诸友即题其后》

说相思,问相思,枫落吴江雁去迟。天寒二九时。
怨谁知?梦谁知?可有梅花寄一枝?雪来翠羽飞。

参考翻译

注释

①西泠:西泠桥,在杭州西湖。
②吴江:县名,在江苏南部。亦为吴淞江的别称。
③翠羽:翡翠鸟。

参考赏析

评解

  这是一首题赠词。上片就枫落吴江,感物思人,点出天寒和相思。相传雁能传书,故写实景而意含双关。下片倾诉思念的深情,切盼友人讯息。末句当是想象中的西泠雪景,与“枫落吴江”回映,倍增两地相思之苦。全词情真意切,宛转有致。

作者介绍

吴锡麒

吴锡麒(1746~1818)清代文学家。字圣征,号谷人。钱塘(今浙江杭州)人。 乾隆四十年(1775)进士。曾为翰林院庶吉士,授编修。后两度充会试同考官,擢右赞善,入直上书房,转侍讲侍读,升国子监祭酒。他生性耿直,不趋权贵,但名著公卿间。在上书房时,与皇曾孙相处甚洽,成为莫逆之交,凡得一帖一画,必一起题跋,深受礼遇。后以亲老乞养归里。主讲扬州安定乐仪书院安定、爰山、云间等书院至终,时时注意提拔有才之士。  有子吴清皋、吴清鹏。...

Copyright @ 文言文之家

网站地图  TAG标签