白马谁家子,黄龙边塞儿。意思翻译、赏析

时间:2020.10.03 11:38:31 编辑:文言文之家
白马谁家子,黄龙边塞儿。

出自唐代李白的《独不见》

白马谁家子,黄龙边塞儿。
天山三丈雪,岂是远行时。
春蕙忽秋草,莎鸡鸣西池。
风摧寒棕响,月入霜闺悲。
忆与君别年,种桃齐蛾眉。
桃今百馀尺,花落成枯枝。
终然独不见,流泪空自知。

参考翻译

翻译及注释

翻译
  骑在白马上翩翩而驰的,那是谁家的少年,是在龙城边塞戍城立功的征戍之人。天山如今天寒地冻,积雪厚有三丈,这个时候怎么适合远行呢?春日的蕙兰忽而变得枯萎,变成了秋草,闺中的美人也已经到迟暮之年了。在这凄清落寞的深秋,曲池边传来阵阵吱吱呀呀梭子的声响。那是风吹动寒梭发出的声响,月亮伴着清霜,更显出秋天深居闺中的女子的无限伤悲。还记得与丈夫离别的那年,门前种的桃树与她齐眉。如今桃树已经高百余尺了,花开花落几十年过去,很多枝条已经枯萎了。始终不见丈夫归来,只有凄伤的眼泪独自空流。

注释
①黄龙:古代城池名。又名龙城。在今辽宁朝阳一带。此处泛指边塞地区。
②蕙:蕙兰,兰花的一种,春日开花。
③莎鸡:虫名。又名络纬。俗称纺织娘、络丝娘。
④寒棕:谓织布梭,状家境的贫寒,或冷天犹织,故称。
⑤霜闺:即秋闺。此处指秋天深居闺中的女子。

参考赏析

简析

  《独不见》,乐府《杂曲歌辞》旧题。这首诗描写的是闺中女子对丈夫的思念之情。

作者介绍

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 秋夕全诗、意思及赏析_唐代杜牧

    《秋夕》由唐代杜牧所创作。以下是秋夕全诗、意思及赏析,欢迎阅读。 全诗原文 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。 (天阶 一作:天街;卧看 一作:坐...

  • “五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。 【出处】唐·白居易《琵琶行》 【意思翻译】富家子弟争着给我送缠头, 弹奏完一支曲子,得到的精美织锦不计 其数。五陵:长安城外汉代五个...

  • 从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼。

    从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼。 出自宋代徐君宝妻的《满庭芳·汉上繁华》 汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流。绿窗朱户,十里烂银钩。一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。长驱入,歌楼...

  • 白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?意思翻译、赏析

    白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻? 出自唐代李白的《把酒问月·故人贾淳令予问之》 青天有月来几时?我今停杯一问之。 人攀明月不可得,月行却与人相随。 皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号