“晓月过残垒,繁星宿故关。寒禽与衰草,处处伴愁颜。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.27 15:18:40 编辑:文言文之家
【诗句】晓月过残垒,繁星宿故关。寒禽与衰草,处处伴愁颜。

【出处】唐.司空曙《贼平后送人北归》
【意思翻译】一弯月照你经过残破营垒、满天繁星陪你旅宿荒凉故关。瑟缩的寒禽和枯萋的野草呵,将处处伴随你悲苦的愁颜。

【赏析】
         “晓月过残垒,繁星宿故关”。颈联及尾联单从友人方面落笔。“晓月”句想象其早行情景,“繁星”句虚拟其晚宿情景。这一联点明“残垒”,即残破的壁垒,泛指战争遗留下来的痕迹。“故关”,为兵家必争之地,估计也残破不堪了。因而这一联着重写“贼平”后残破、荒凉之景,有人认为这首诗“描尽乱离之后荒乱风景” (王文濡《历代诗评注读本》)所见极是,“荒乱风景”,主要就是指的这两句。
 
        “寒禽与衰草,处处伴愁颜。”尾联继续虚写友人归途中所见所感。上句写景,“禽”和“草”均带有人的主观感情,二物本无知觉,而曰“寒禽”、“衰草”,正是王国维《人间词话》所说的“有我之境,以我观物,故物皆著我之色彩”。进一步烘托了乱后的气氛,并流露出自己的感情,下句写“愁”,言愁无处不在,“愁”字既是友人之愁,也兼含作者之愁,与一、二两联遥相呼应,真有草蛇灰线之妙。
【全诗】
《贼平后送人北归》
.[唐].司空曙.
世乱同南去,时清独北还。
他乡生白发,旧国见青山。
晓月过残垒,繁星宿故关。
寒禽与衰草,处处伴愁颜。
【注释】 ①贼平:指安史之乱已平。②旧国:指故乡。③寒禽:严冬的飞禽。衰草:枯萎的野草。愁颜:指北归友人见此景象后的表情。
【赏析】
       这首诗是一首酬赠诗,这类题材在“十才子”集中比比皆是,但多数思想平庸,艺术才力贫乏,有些流于庸俗歌颂,有些只是一般应酬,缺少真情实感,这首诗却能跳出窠臼,写得很成功。因为作者所送的友人,与自己同来南方避难,二人交情定非泛泛,送友人时必然难分难舍,而且送人的大气候是战乱刚刚平定,国家遍体鳞伤之时,同时友人得归,自己难返,忧国之思,念家之情,不免一起涌上心头,所以写得催人泪下,作者《峡口送友》绝句云: “来时万里同为客,今日翻为送故人。”与此诗大旨相同,可能作于同时。
       喻守真《唐诗三百首详析》评这首诗云: “律诗中句法,最宜讲究,八句要不尽同。尤其在两联中,句法不能一样。如本诗中两联,就犯此病。因为四句中,动词都用在第三字,都是以一个动词贯穿上下两个名词。并且四个名词,又各带着一个形容词。因此‘晓月过残垒’,可对‘旧国见青山’。造成四句相同的句法。明王世懋《艺圃撷余》也指摘唐人诗中很多这种毛病,谓为‘在彼正不自觉,今人用之,能无受人揶揄’。他称这种病为‘四言一法’,学者不可不知避免。”喻氏的批评有理,《贼平后送人北归》诗的前三联均对仗,王力先生《汉语诗律学》称为“富的对仗”,说明诗人刻意求工,对仗虽十分工稳,却在不知不觉中犯了“四言一法”的毛病。如果就内容而言,中间两联描绘乱后景物和人情,非常贴切自然,故沈德潜评云: “四句与残阳见旧山同妙。”喻守真在批评了此诗的缺点之后,也接着说“至于本诗的好处,则在处处不脱乱后的景象,所谓‘旧国残垒’,‘寒禽衰草’,写出一片荒凉之景,而别情自见。”我们对其形式上的小疵,似不必苛责。

【看完本文的人还浏览过】

  • 梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。意思翻译、赏析

    梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。 出自宋代陆游的《沈园二首》 城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台, 伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。 梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。 此身行作稽山...

  • 点绛唇·卷尽愁云原文及翻译_注释_赏析

    原文 点绛唇·试灯夜初晴 卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。暗尘不起,酥润凌波地。 辇路重来,仿佛灯前事。情如水。小楼熏被,春梦笙歌里。 注释 ⑴点绛唇:词牌名。《词谱》以冯延巳词为正...

  • 对兹佳品酬佳节,桂拂清风菊带霜。意思翻译、赏析

    对兹佳品酬佳节,桂拂清风菊带霜。 出自清代曹雪芹的《螃蟹咏》 铁甲长戈死未忘,堆盘色相喜先尝。 螯封嫩玉双双满,壳凸红脂块块香。 多肉更怜卿八足,助情谁劝我千觞。 对兹佳品酬佳...

  • 月傍苑楼灯影暗,风传阁道马蹄回。意思翻译、赏析

    月傍苑楼灯影暗,风传阁道马蹄回。 出自明代王守仁的《元夕二首》 故园今夕是元宵,独向蛮村坐寂寥。 赖有遗经堪作伴,喜无车马过相邀。 春还草阁梅先动,月满虚庭雪未消。 堂上花灯诸...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号