和乐天春词全诗、意思及赏析_唐代刘禹锡

时间:2021.06.14 12:07:26 编辑:文言文之家

《和乐天春词》由唐代刘禹锡所创作。以下是和乐天春词全诗、意思及赏析,欢迎阅读。

和乐天春词全诗原文

新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。

行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。

和乐天春词全诗意思

浓妆艳抹打扮一新下红楼,深深庭院春光虽好只添愁。

走到庭中查数新开的花朵,蜻蜓有情飞到了玉簪上头。

和乐天春词全诗注释

春词:春怨之词。“春词”为白居易原诗题目。

宜面:脂粉和脸色很匀称。一作“粉面”。朱楼:髹以红漆的楼房,多指富贵女子的居所。

蜻蜓:暗指头上之香。玉搔头:玉簪,可用来搔头,故称。

和乐天春词全诗赏析

《和乐天春词》的标题写得很清楚,它是和白居易《春词》一诗的。白居易的《春词》:“低花树映小妆楼,春入眉心两点愁。斜倚栏杆背鹦鹉,思量何事不回头?”白居易诗先描绘一个斜倚栏杆、背向鹦鹉、眉目含愁的青年女子形象,接着以“思量何事不回头”的问句,轻轻一拨,引而不发,意味深长。而刘禹锡的和诗,也写闺中女子之愁,然而却写得更为婉曲新颖,别出蹊径。

白诗开头是以“低花树映小妆楼”来暗示青年女子,而刘诗“新妆宜面下朱楼”说得十分明确,而且顺带把人物的心情也点出来了。诗中女主人公梳妆一新,急忙下楼。“宜面”二字,是说脂粉涂抹得与容颜相宜,给人一种匀称和谐的美感,这说明她妆扮得相当认真、讲究。看上去,不仅没有愁,倒似乎还有几分喜色。艳艳春光使她暂时忘却了心中苦恼,这良辰美景,使她心底萌发了一丝朦胧的希望。

《和乐天春词》的第二句是说下得楼来,确是莺歌蝶舞,柳绿花红。然而庭院深深,院门紧锁,独自一人,更生寂寞,于是满目生愁。从诗的发展看,这是承上启下的一句。三、四两句是进一步把这个“愁”字写足。这位女主人公下楼的本意不是为了寻愁觅恨,要是早知如此,她就不必“下朱楼”,也不必“新妆宜面”。可是结果恰恰惹得无端烦恼上心头。这急剧变化的痛苦的心情,使她再也无心赏玩,只好用“数花朵”来遣愁散闷,打发这大好春光。“数花朵”的原因当亦有对这无人观赏、转眼即逝的春花,叹之、怜之、伤之的情怀。就在她在默默地数着时,“蜻蜓飞上玉搔头”。这是十分精彩的一笔。它含蓄地刻画出她那沉浸在痛苦中的凝神伫立的情态;它还暗示了这位女主人公有着花朵般的容貌,以至于使常在花中的蜻蜓也错把美人当花朵,轻轻飞上玉搔头;而且也意味着她的处境亦如这庭院中的春花一样,寂寞深锁,无人赏识,只能引来这无知的蜻蜓。真是花亦似人,人亦如花,春光空负。“为谁零落为谁开?”这就自然而含蓄地引出了人愁花愁一院愁的主题。有人说:“诗不难于结,而难于神”。这首诗的结尾是出人意料的,诗人剪取了一个偶然的镜头——“蜻蜓飞上玉搔头”,蜻蜓无心人有恨。这个结句是在回应“思量何事不回头”而设计的,它洗炼而巧妙地描绘了这位青年女子在春光烂漫之中的冷寂孤凄的境遇,新颖而富有韵味,真可谓结得有“神”。

本文“和乐天春词全诗、意思及赏析_唐代刘禹锡”由文言文之家(www.wywzj.cn)整理,仅供参考。

【看完本文的人还浏览过】

  • 刚待不思量,吹一片、箫声过墙。

    刚待不思量,吹一片、箫声过墙。 出自清代项鸿祚的《太常引·客中闻歌》 杏花开了燕飞忙,正是好春光。偏是好春光,者几日、风凄雨凉。 杨枝飘泊,桃根娇小,独自个思量。 刚待不思量...

  • 君言不得意,归卧南山陲。

    君言不得意,归卧南山陲。 出自唐代王维的《送别》 下马饮君酒,问君何所之? 君言不得意,归卧南山陲。 但去莫复问,白云无尽时。 参考翻译 翻译及注释 翻译 请你下马来喝一杯酒,敢问...

  • 客至翻译、赏析、拼音版、注释(杜甫)

    客至全文: 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。 花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。 盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。 肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。 客至全文翻译: 房前屋后都是...

  • 今日清明节,园林胜事偏。意思翻译、赏析

    今日清明节,园林胜事偏。 出自唐代贾岛的《清明日园林寄友人》 今日清明节,园林胜事偏。 晴风吹柳絮,新火起厨烟。 杜草开三径,文章忆二贤。几时能命驾,对酒落花前。 参考翻译 翻...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号