诏问山中何所有赋诗以答原文翻译_注释_赏析

时间:2020.05.15 16:42:38 编辑:文言文之家

原文

问山中何所有赋诗以答

陶弘景

山中何所有,岭上多白云。

只可自怡悦,不堪持赠君。

注释
1、诏:帝王所发的文书命令.
2、怡悦:取悦;喜悦。

 

翻译

你问我山中有什么。那我就直言相告,这个山中有很多白云。

但是白云悠悠,只有在山中才能体会其美。所以我只能自己欣赏,而没有办法把它赠送给您。

作品赏析

这是陶弘景隐居之后回答齐高帝萧道成诏书所问而写的一首诗。首句即照应题目。齐高帝之问,带有劝其出山,颇不以弃功名、隐林泉为然。而诗人则平平淡淡地回答:“岭上多白云。”话虽简淡,含意却很深。是的,山中能有什麼呢?没有华轩高马,没有钟鸣鼎食,没有荣华富贵,只有那轻轻淡淡、飘飘渺渺的白云。在迷恋利禄的人看来,“白云”实在不值什麼;但在诗人心目中却是一种超尘出世的生活境界的象徵。然而“白云”的这种价值是名利场中人不能理解的,唯有品格高洁、风神飘逸的高士才能领略“白云”奇韵真趣。 所以诗人说:“只可自怡悦,不堪持赠君。”言外之意,我的志趣所在是白云青山林泉,可惜我无法让您理解个中情趣,就像山中白云悠悠,难以持赠一样。言词间颇替齐高帝感到惋惜。——诗人以这种委婉的方式表达了谢绝出仕之意。 此诗写得轻淡自然,韵味隽永,历代传诵。

作者简介

陶弘景(456年~536年),字通明,自号华阳隐居,卒谥贞白先生。南朝南齐南梁时期的道教茅山派代表人物之一、同时也是著名的医学家。丹阳秣陵(今江苏南京)人。自幼聪明异常,十五岁著《寻山志》。二十岁被引为诸王侍读,後拜左卫殿中将军。三十六岁梁代齐而立,隐居句曲山(茅山)。梁武帝礼聘不出,但朝迁大事辄就咨询,时人称为“山中宰相”。

他的思想脱胎於老庄哲学和葛洪的神仙道教,杂有儒家和佛教观点。工草隶行书尤妙。对历算、地理、医药等都有一定研究。曾整理古代的《神农百草经》,并增收魏晋间名医所用新药,成《本草经集注》七卷,共载药物730种,并首创沿用至今的药物分类方法,以玉石、草木、虫、兽、果、菜、米实分类,对本草学的发展有一定的影响(原书已佚,现在敦煌发现残本)其内容为历代本草书籍收载,得以流传。另著有《真诰》、《真灵位业图》、《陶氏效验方》、《补阙肘後百一方》、《陶隐居本草》、《药总诀》等。

【看完本文的人还浏览过】

  • 明日近长安,客心愁未阑。

    明日近长安,客心愁未阑。 出自清代纳兰性德的《菩萨蛮·白日惊飚冬已半》 白日惊飚冬已半,解鞍正值昏鸦乱。冰合大河流,茫茫一片愁。 烧痕空极望,鼓角高城上。 明日近长安,客心愁...

  • 百啭千声随意移,山花红紫树高低。意思翻译、赏析

    百啭千声随意移,山花红紫树高低。 出自宋代欧阳修的《画眉鸟》 百啭千声随意移,山花红紫树高低。 始知锁向金笼听,不及林间自在啼。 参考翻译 翻译及注释 翻译一 来到树林里,看到画...

  • 早是他乡值早秋,江亭明月带江流。

    早是他乡值早秋,江亭明月带江流。 出自唐代王勃的《秋江送别二首》 早是他乡值早秋,江亭明月带江流。 已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。 归舟归骑俨成行,江南江北互相望。 谁谓波澜...

  • 燕子归来愁不语。旧巢无觅处。意思翻译、赏析

    燕子归来愁不语。旧巢无觅处。 出自宋代李好古的《谒金门·花过雨》 花过雨。又是一番红素。 燕子归来愁不语。旧巢无觅处。 谁在玉关劳苦。谁在玉楼歌舞。若使胡尘吹得去。东风侯万户...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号