诗经郑风遵大路全文注音版拼音版及翻译赏析

发布时间:2021-01-03 10:56:32 编辑:文言文之家

  《《郑风·遵大路》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经郑风遵大路全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。

诗经郑风遵大路全文注音版

  《 zhèngfēng · zūn 》
   zūn , chānzhízhī , è , zǎn !
   zūn , chānzhízhīshǒu , chǒu , zǎnhǎo !

诗经郑风遵大路全文拼音版

  《 zhèng fēng · zūn dà lù 》

  《郑风·遵大路》

  zūn dà lù xī , chān zhí zǐ zhī qū xī , wú wǒ è xī , bù zǎn gù yě !

  遵大路兮,掺执子之袪兮,无我恶兮,不寁故也!

  zūn dà lù xī , chān zhí zǐ zhī shǒu xī , wú wǒ chǒu xī , bù zǎn hǎo yě !

  遵大路兮,掺执子之手兮,无我魗兮,不寁好也!

诗经郑风遵大路注释

  (1)掺:执,拉住,抓住。袪:衣袖,袖口。

  (2)无我恶:不要以我为恶(丑)。一说“恶(wù)”意为“讨厌”。

  (3)寁:去。即丢弃、忘记的意思。一说迅速。故:故人,故旧,旧情。

  (4)无我魗:不要以我为丑。魗,同“丑”;一说厌弃。

  (5)好:相好,情好。

诗经郑风遵大路翻译

  沿着大路跟你走,双手拽住你衣袖。千万不要嫌弃我,别忘故情把我丢。

  沿着大路跟你走,紧紧握住你的手。千万别嫌我貌丑,别忘情好把我丢。

诗经郑风遵大路赏析

  《郑风·遵大路》一诗无首无尾,诗人只是选择男子离家出走,女子拽着男子衣袖,拉紧他的手,苦苦哀求他留下的一个小镜头,以第二人称呼告的语气反复哭诉。全诗只有两章八句,既没有点明男子离家出走的原因,也没有交代他们之间是什么关系,然而诗人描绘的这幅平常而习的画面,却是活灵活现的。诗中生动地描述了一幅似乎非常具体的生活场景:一对男女在大路上追逐,女的追上男的,在路边拉扯纠缠,还似乎有女子悲怆的哭诉声,她呼唤着男子,不断重复地说着:“不要嫌恶丢弃我!”“多年相爱不能说断就断!”除此,她已经没有别的话要说,仿佛自己的一切辛酸、痛苦、挣扎、希望都凝聚在这两句话中了。她多么渴望在自己的哀求下,他能回心转意,两人重归于好,相亲相爱过日子。这是女主人公唯一祈求。但是,诗至此却戛然而止,不了了之,留下了一大片画面空白,容读者根据自己的生活经验与审美情趣去创造,去丰富,可能有多种不同的设想,绘出不同结果的精彩画面。所以诗中这幅片断性的画面尽管是一目了然的,但却是极具有包孕性的。

  《郑风·遵大路》语言自然流畅,朴实无华。原诗纯为赋体,二章四句,每句皆押韵。第二章首句“路”,王引之《经义述闻》说:“当作道,与手、魗、好为韵,凡《诗》次章全变首章之韵,则第一句先变韵。”

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

最新修改时间:2022-09-14 21:35:25

【看完本文的人还浏览过】

  • 诗经大雅行苇注音版拼音版及翻译赏析

    诗经大雅行苇注音版《 行xíng苇wěi 》 敦dūn彼bǐ行xíng苇wěi , 牛niú羊yáng勿wù践jiàn履lǚ 。 方fāng苞bāo方fāng体tǐ , 维wéi叶yè泥ní泥ní 。...

  • 诗经小雅白华注音版拼音版及翻译赏析

    《小雅·白华》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅白华注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经小雅白华注音版《 小xiǎo雅yǎ · 白bái华huá 》 白bái华huá菅ji...

  • 诗经商颂烈祖注音版拼音版及翻译赏析

    《烈祖》是`《诗经·商颂》的一篇。是一首先秦时代华夏族诗歌。以下是诗经商颂烈祖注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经商颂烈祖注音版《 商shāng颂sòng · 烈liè祖zǔ 》 嗟jiē嗟jiē...

  • 诗经大雅思齐注音版拼音版及翻译赏析

    《思齐》是《诗经大雅文王之什》的一篇,为中国先秦时代的诗歌。以下是诗经大雅思齐注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。 诗经大雅思齐注音版 《 大 d 雅 yǎ 文 wn 王 wng 之 zhī 什 sh 》...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号