诗经郑风野有蔓草全文注音版拼音版及翻译赏析

发布时间:2021-01-04 20:48:57 编辑:文言文之家

  《郑风·野有蔓草》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经郑风野有蔓草全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。

诗经·郑风·野有蔓草全文注音版

  《 zhèngfēng · yǒumàncǎo 》
   yǒumàncǎo , língtuán 。 yǒuměirén , qīngyángwǎn 。 xièhòuxiāng , shìyuàn 。
   yǒumàncǎo , língrángráng 。 yǒuměirén , wǎnqīngyáng 。 xièhòuxiāng , xiézāng 。

诗经·郑风·野有蔓草全文拼音版

  《 zhèng fēng · yě yǒu màn cǎo 》

  《郑风·野有蔓草》

  yě yǒu màn cǎo , líng lù tuán xī 。 yǒu měi yī rén , qīng yáng wǎn xī 。 xiè hòu xiāng yù , shì wǒ yuàn xī 。

  野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。

  yě yǒu màn cǎo , líng lù ráng ráng 。 yǒu měi yī rén , wǎn rú qīng yáng 。 xiè hòu xiāng yù , yǔ zǐ xié zāng 。

  野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧。

诗经·郑风·野有蔓草注释

  ⑴郑风:《诗经》“十五国风”之一,今存二十一篇。

  ⑵蔓草:蔓延生长的草。蔓,蔓延。一说茂盛。

  ⑶零:降落。漙:露水圆团的样子。一说形容露水多。

  ⑷清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。

  ⑸邂逅:不期而遇。

  ⑹适:适合。

  ⑺瀼:形容露水浓,多。

  ⑻偕臧:一同藏匿,指消失这草木丛中。臧,同“藏”;一说,好。

诗经·郑风·野有蔓草翻译

  野草蔓蔓连成片,草上露珠亮闪闪。有位美女路上走,眉清目秀美又艳。不期而遇真正巧,正好适合我心愿。

  野草蔓蔓连成片,草上露珠大又圆。有位美女路上走,眉清目秀美容颜。不期而遇真正巧,与她幽会两心欢。

诗经·郑风·野有蔓草赏析

  《郑风`野有蔓草》写的是非常浪漫而自由的爱情:良辰美景,邂逅丽人,一钟情,便携手藏入芳林深处,恰如一对自由而欢乐的小鸟,一待关关相和,便双双比翼而飞。

  率真的爱情,形诸牧歌的笔调,字字珠玉,如歌如画。诗分二章,重复叠咏。每章六句,两句一层,分写景、写人、抒情三个层次,而典型环境、典型人物与典型感情齐备,可谓出之无心而天然合作。

  美好的环境和有着美丽眉目的姑娘,从小伙子的视角见出,楚楚有致,格外动人。“野有蔓草,零露漙兮”两句是兼赋的兴句,勾勒出一派春草青青、露水晶莹的良辰美景。春晨的郊野,春草葳蕤,枝叶蔓延,绿成一片;嫩绿的春草,缀满露珠,在初日的照耀下,明澈晶莹。在这清丽、幽静的春晨郊野,“有美一人,清扬婉兮”,意思是说,一位美丽的姑娘含情不语,飘然而至,那露水般晶莹的美目,秋波一转,顾盼流转,妩媚动人。这四句诗俨然是一幅春日丽人图,先写景,后写人,堪称是“诗中有画”(苏轼语),画中有人。而在修长的蔓草、晶莹的露珠与少女的形象之间,有着微妙的隐喻,能引发丰富的联想。“清扬婉兮”的点睛之笔,表现了姑娘惊人的美丽。小伙子见到这一切,爱悦之情怎能不喷涌而出。“邂逅相遇,适我愿兮。”这里,有对姑娘的惊叹,有对不期而遇的惊喜,更有对爱神突然降临的幸福感和满足感。

  第一章与第二章之间的空白,可理解为姑娘小伙相对凝视之时,此时无声胜有声的静场;次章前五句的重叠复唱,可理解为小伙子心情略为平静后,向姑娘倾诉的爱慕之意和殷殷之情。然而,在这人性纯朴的时代,又值仲春欢会之时,无需絮絮长谈,更不必繁文缛节。“邂逅相遇,与子偕臧。”只要两情相愿,便结百年之好;毋须父母之命、媒妁之言,自可永结同心。

  德国美学家黑格尔说:“灵魂集中在眼睛里,灵魂不仅要通过眼睛去看事物,而且也要通过眼睛才被人看见”(《美学》第一卷)。其实,艺术描写的这一美学原则,二千多年前中国的民间诗人已心领神会,运用娴熟。从《卫风·硕人》的“巧笑倩兮”“美目盼兮”,到《郑风·野有蔓草》的“清扬婉兮”“婉如清扬”,都是通过流盼婉美的眼睛,写姑娘的美丽。在短小的抒情篇章中,只有通过传神的“点睛”之笔,才可能写活人物;而在陌生男女邂逅相遇之时,四目注视,相对而望,也是最自然的表情。因而,这里的“点睛”之笔,可以说虽着力而极自然。

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

最新修改时间:2022-09-15 14:58:39

【看完本文的人还浏览过】

  • 诗经小雅常棣注音版拼音版及翻译赏析

    《小雅·常棣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅常棣注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经·小雅·常棣注音版《 小xiǎo雅yǎ · 常cháng棣dì 》 常cháng棣d...

  • 诗经鄘风鹑之奔奔全文注音版拼音版及翻译赏析

    《鄘风·鹑之奔奔》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经鄘风鹑之奔奔全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经鄘风鹑之奔奔全文注音版《 鄘yōng风fēng · 鹑chún之zhī奔...

  • 诗经王风葛藟全文注音版拼音版及翻译赏析

    《王风·葛藟》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经王风葛藟全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经王风葛藟全文注音版《 王wáng风fēng · 葛gé藟lěi 》 绵mián绵...

  • 诗经凯风全文注音版 邶风凯风拼音版及翻译赏析

    诗经凯风全文注音版《 邶bèi风fēng · 凯kǎi风fēng 》 凯kǎi风fēng自zì南nán , 吹chuī彼bǐ棘jí心xīn 。 棘jí心xīn夭yāo夭yāo , 母mǔ氏shì劬qú...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号