诗经周颂丰年注音版拼音版及翻译赏析

发布时间:2021-02-19 20:43:45 编辑:文言文之家

  《周颂·丰年》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经周颂丰年注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。

诗经周颂丰年注音版

  《 zhōusòng · fēngnián 》
   fēngniánduōshǔduō , yǒugāolǐn , wàn亿 。 wèijiǔwéi , zhēng 。 qiàbǎi , jiàngkǒngjiē 。

诗经周颂丰年拼音版

  《 zhōu sòng · fēng nián 》

  《周颂·丰年》

  fēng nián duō shǔ duō tú , yì yǒu gāo lǐn , wàn yì jí zǐ 。 wèi jiǔ wéi lǐ , zhēng bì zǔ bǐ 。 yǐ qià bǎi lǐ , jiàng fú kǒng jiē 。

  丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣。以洽百礼,降福孔皆。

诗经周颂丰年注释

  ⑴丰年:丰收之年。

  ⑵黍:小米。稌:稻子。

  ⑶高廪:高大的粮仓。

  ⑷万亿及秭:周代以十千为万,十万为亿,十亿为秭。

  ⑸醴:甜酒。此处是指用收获的稻黍酿造成清酒和甜酒。

  ⑹烝:献。畀:给予。祖妣:指男女祖先。

  ⑺洽:配合。百礼:指各种祭祀礼仪。

  ⑻孔:很,甚。皆:普遍。

诗经周颂丰年翻译

  丰收年景谷物多,高大粮仓一座座。储存亿万新稻粮,酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降福禄多吉祥。

诗经周颂丰年赏析

  《周颂·丰年》的开头很有特色。它描写丰收,纯以静态:许许多多的粮食谷物(黍、稌),贮藏粮食的高大仓廪,再加上抽象的难以计算的数字(万、亿、秭)。这些静态汇成一片壮观的丰收景象,自然是为显示西周王朝国势的强盛,而透过静态,表现出后面亿万农夫长年辛劳的动态。寓动于静之中,写来笔墨十分经济,又给读者留下思想驰骋的广阔天地。不过,在周王室看来,来之不易的丰收既是人事,更是天意,所谓“谋事在人,成事在天”,丰收归根结底是上天的恩赐,所以诗的后半部分就是感谢上天。

  因丰收而致谢,以丰收的果实祭祀最为恰当,故而诗中写道:“为酒为醴(用丰收的粮食制成),烝畀祖妣。”祭享“祖妣”,是通过先祖之灵实现天人之沟通。也由于丰收,祭品丰盛,能够“以洽百礼”,面面俱到。“降福孔皆”既是对神灵已赐恩泽的赞颂,也是对神灵进一步普遍赐福的祈求。身处难以驾驭大自然、难以主宰自己命运的时代,人们祈求神灵保佑的愿望尤其强烈,《周颂·丰年》既着眼于现 在,更着眼于未来,与其说是周人于深谋远虑,不如说是他们深感缺乏主宰自己命运能力的无奈。

  “万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣,以洽百礼”四句,在周颂的另一篇作品《周颂·载芟》中也一字不易地出现,其情况与颂诗中某些重复出现的套话有所不同。在《周颂·丰年》中,前两句是实写丰收与祭品(用丰收果实制成),后两句则是祭祀的实写;《周颂·载芟》中用此四句,却是对于丰年的祈求和向往。可《周颂·载芟》是把《周颂·丰年》中所写的现实移植为理想,这恰恰可以反映当时丰年的难逢。

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

最新修改时间:2022-10-10 17:27:03

【看完本文的人还浏览过】

  • 诗经终风全文注音版及译文

    《邶风·终风》中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是终风诗经全文注音版、终风拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经·终风全文注音版《 终zhōng风fēng 》 终zhōng风fēng且qiě暴b...

  • 诗经柏舟注音版 鄘风柏舟拼音版及译文赏析

    诗经柏舟注音版《 鄘yōng风fēng · 柏bǎi舟zhōu 》 泛fàn彼bǐ柏bǎi舟zhōu , 在zài彼bǐ中zhōng河hé 。 髧dàn彼bǐ两liǎng髦máo , 实shí维wéi...

  • 诗经小雅谷风注音版拼音版及翻译

    《小雅·谷风》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅谷风注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经小雅谷风注音版《 小xiǎo雅yǎ · 谷gǔ风fēng 》 习xí习xí谷gǔ风f...

  • 诗经大雅灵台注音版拼音版及翻译赏析

    《灵台》是《诗经·大雅·文王之什》的一篇,为先秦时代的诗歌。以下是诗经大雅灵台注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经大雅灵台注音版《 大dà雅yǎ · 文wén王wáng之zhī什shí 》 经jī...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号