诗经商颂长髪注音版拼音版及翻译赏析

发布时间:2021-02-23 19:39:44 编辑:文言文之家

  《商颂·长发》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是《商颂》的第四篇。以下是诗经商颂长发注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。

诗经商颂长髪注音版

  《 shāngsòng · cháng 》
   jùnzhéwéishāng , chángxiáng 。 hóngshuǐmángmáng , xiàfāng 。 wàiguóshìjiāng , yǔncháng 。 yǒusōngfāngjiāng , zishēngshāng 。
   xuánwánghuán , shòuxiǎoguóshì , shòuguóshì 。 yuè , suìshì 。 xiānglièliè 。 hǎiwàiyǒujié 。
   mìngwéi , zhìtāng 。 tāngjiàngchí , shèngjìng 。 zhāojiǎchíchí , shàngshìzhī , mìngshìjiǔwéi 。
   shòuxiǎoqiúqiú , wèixiàguózhuìliú , tiānzhīxiū 。 jìng絿qiú , gāngróu 。 zhèngyōuyōu , bǎishìqiú 。
   shòuxiǎogònggòng , wèixiàguójùnmáng 。 tiānzhīlóng , zòuyǒng 。 zhèndòng , nǎnsǒng , bǎishìzǒng 。
   wángzàipèi , yǒuqiánbǐngyuè 。 huǒlièliè , gǎn 。 bāoyǒusānniè , suì 。 jiǔyǒuyǒujié , wéi , kūnxiàjié 。
   zàizhōng , yǒuzhènqiě 。 yǔntiān , jiàngqīngshì 。 shíwéiēhéng , shízuǒyòushāngwáng 。

诗经商颂长髪拼音版

  《 shāng sòng · cháng fà 》

  《商颂·长发》

  jùn zhé wéi shāng , cháng fà qí xiáng 。 hóng shuǐ máng máng , yǔ fū xià tǔ fāng 。 wài dà guó shì jiāng , fú yǔn jì cháng 。 yǒu sōng fāng jiāng , dì lì zi shēng shāng 。

  濬哲维商,长发其祥。洪水芒芒,禹敷下土方。外大国是疆,幅陨既长。有娀方将,帝立子生商。

  xuán wáng huán bō , shòu xiǎo guó shì dá , shòu dà guó shì dá 。 lǜ lǚ bù yuè , suì shì jì fā 。 xiāng tǔ liè liè 。 hǎi wài yǒu jié 。

  玄王桓拨,受小国是达,受大国是达。率履不越,遂视既发。相土烈烈。海外有截。

  dì mìng bù wéi , zhì yú tāng qí 。 tāng jiàng bù chí , shèng jìng rì jī 。 zhāo jiǎ chí chí , shàng dì shì zhī , dì mìng shì yú jiǔ wéi 。

  帝命不违,至于汤齐。汤降不迟,圣敬日跻。昭假迟迟,上帝是祗,帝命式于九围。

  shòu xiǎo qiú dà qiú , wèi xià guó zhuì liú , hé tiān zhī xiū 。 bù jìng bù qiú , bù gāng bù róu 。 fū zhèng yōu yōu , bǎi lù shì qiú 。

  受小球大球,为下国缀旒,何天之休。不竞不絿,不刚不柔。敷政优优,百禄是遒。

  shòu xiǎo gòng dà gòng , wèi xià guó jùn máng 。 hé tiān zhī lóng , fū zòu qí yǒng 。 bù zhèn bù dòng , bù nǎn bù sǒng , bǎi lù shì zǒng 。

  受小共大共,为下国骏厖。何天之龙,敷奏其勇。不震不动,不戁不竦,百禄是总。

  wǔ wáng zài pèi , yǒu qián bǐng yuè 。 rú huǒ liè liè , zé mò wǒ gǎn hé 。 bāo yǒu sān niè , mò suì mò dá 。 jiǔ yǒu yǒu jié , wéi gù jì fá , kūn wú xià jié 。

  武王载旆,有虔秉钺。如火烈烈,则莫我敢曷。苞有三蘖,莫遂莫达。九有有截,韦顾既伐,昆吾夏桀。

  xī zài zhōng yè , yǒu zhèn qiě yè 。 yǔn yě tiān zǐ , jiàng yǔ qīng shì 。 shí wéi ē héng , shí zuǒ yòu shāng wáng 。

  昔在中叶,有震且业。允也天子,降予卿士。实维阿衡,实左右商王。

诗经商颂长髪翻译

  深远又智慧的我大国殷商,永远发散无尽的福祉瑞祥。遥想那洪荒时代洪水茫茫,大禹治水施政于天下四方。他以周边各诸侯国为疆域,扩张的天下幅员辽阔之极。有娀氏正在崛起时,禹王立有娀氏为妃生下契。

  先祖契号称玄王英姿天纵,授封他小国治得政通人和,授封他大国也能人和政通。他循礼守法从不逾越规矩,因此在群众中能得到响应。后继者相土也是极为英武,诸侯纷纷归其麾下呈一统。

  正是因为我殷商不违天命,商才发展到汤这一代大兴。我祖汤王的诞生正应天时,他的圣明庄敬一天天提升。商汤光昭于上天久而不息,从来都是唯上天是尊是敬,上天授他管理九州的使命。

  得授镇圭大圭等执政之宝,为天下诸侯树起伟大旗帜。多多承蒙上天的意照拂,他既不争竞也不过于松弛,不过于刚硬也不过于柔和。施政理念始终是从容宽裕,因此无尽福禄降到他身躯。

  得授小珙大珙等执政之璧,为天下诸侯当好领头骏马。多多承蒙上天的恩宠关爱,他奋马扬鞭上阵英勇冲杀。不为强敌所震也不被吓倒,因为他既不怯懦也不惧怕,无尽的福禄都往他身上加。

  汤王乘坐的兵车战旗烈烈,他诚敬地持着讨逆的权杖。冲锋陷阵的大军勇猛如火,没有谁敢把我的攻势阻挡。一丛竹根可生出三棵嫩芽,决不能让他出土让他成长!九州天下要想实现大一统,就要先去讨伐韦国和顾国,再去讨伐昆吾国和夏桀王!

  过去在我殷商中世的时候,国家一度深陷于危难之中。实在是我们天子圣明诚敬,把治国重任交给伊尹爱卿。伊尹确实配得上阿衡职位,确实起了辅佐商王的作用。

诗经商颂长髪赏析

  《商颂·长发》是一首记述殷商发迹史特别是歌颂商汤功德的长篇颂诗。全诗七章,每章句数不等,其结构形式与《诗经》大多数篇章整齐的四言体等句分章不同。有韵,又与《周颂》各篇大多无韵不同。其内容以歌颂成汤为主并追述先王功业,并兼及功臣,也与其他祭颂之诗不同。

  《商颂·长发》第一章追述商国立国历史悠久,商契受天命出生立国,所以商国一直蒙承天赐的吉祥。第二章歌颂商契建国施政使国家发展兴盛,以及先祖相土开拓疆土的武功。下章即转入歌颂成汤。第三章歌颂成汤继承和发展先祖功业,明德敬天,因而受天命而为九州之主。第四章歌颂成汤奉行天意温厚施政,刚柔适中,为诸侯表率,因得天赐百禄。第五章歌颂成汤的强大武力可以保障天下的安宁,为诸侯所依靠,因得天赐百禄。第六章歌颂成汤讨伐夏桀及其从国而平定天下。第七章歌颂成汤是上天之子,上帝降赐伊尹辅佐他建立功业。

  《商颂·长发》从头到尾贯穿着殷商统治阶级的天命论思想:“君权天授”,他们是天帝的嫡裔,他们立国、开辟疆土,都是奉行上天的意旨,得到天的庇佑;他们建立的新王朝的统治权以及所有的福禄——权力、财富和显赫的荣耀,都得之于天,因为他们是天子及其嫡裔。统治阶级的这种意识形态,是他们建立统治的理论基础。诗中歌颂武功,即暴力掠夺和扩张,如“相土烈烈,海外有截”,“如火烈烈,则莫我敢曷”,“敷奏其勇,百禄是总”,统治权和享受的百禄,都来自运用本身强大力量进行的战争。崇尚勇武和战争,为侵略、镇压、掠夺和统治披上“天意”的伪装.正是殷商天命论的实质。

  《商颂·长发》中塑造了商王朝创造者成汤的形象。他继续祖业而积极进取,开创新王朝基业。他恭诚敬天,“帝命不违”,奉行天意,“上帝是祗”,因而获得天佑,“百禄是遒”,是忠诚的天之子;他英武威严,战无不克,“武王载旆,有虔秉钺”,冲锋敌阵,其气势“如火烈烈,则莫我敢曷”,既蔑视敌人,英勇无畏,又能采取正确的战略,从而征服天下,是智勇双全的英雄;他又是贤明的执政者,“不竞不絿,不刚不柔”,“圣敬曰跻,昭假迟迟”,励精图治,选贤与能,作诸侯的表率,是诸侯的依靠。《孟子·离娄下》也谈到商汤此人:“汤执中,立贤无方。”“执中”,即指汤“不竞不絿,不刚不柔”而言,是执政的必备品格;“立贤无方”,即“不拘一格”任用人才,指重用伊尹而言,传说伊尹本是奴隶,汤发现了他的才干,予以信任和重用,在伊尹辅佐下汤得以完成大业。诗中歌颂的成汤的这些品格,正是古代奴隶主贵族阶级的理想品格。对于汤,周代的政治家和思想家也是赞扬的,因为他的品格也是周代统治者的理想品格;不过,他们吸取殷商覆亡的教训,把殷商的天命论加以发展和改造,提出“天命无常,唯德是从”,认为天命不是永久不变的,上帝是道德神,仁德爱民才能获得和保持天命不变,因而突出执政者的道德,同时对理想人格也加以丰富和发挥,推动历史前进一大步。这些内容,从《周颂》和《大雅》都可以体会到。

  《商颂·长发》具有史诗的因素,叙述的事件以殷商的史实为基础,吸取了上古的许多神话传说素材,但又根据殷商统治阶级的功利及其意识形态,对神话传说有所取舍和改造。

  《商颂·长发》的结构形式并不整齐。在得以保存下来的五篇《商颂》中,这是章句和句式最不整齐的一篇。可能限于流传的版本不全,或资料不足,有所减略或增益,因而全诗叙事和各章内容详略不等。近人也有怀疑此诗有因错简而章次颠倒之处,如张松如《商颂绎释》,就将第四、五两章移为最后两章。

  《商颂·长发》的叙述并不平直板滞,善于运用一些形象的语言,描写较为生动。韵律也较为整齐,除全诗末两句外,句句用韵,每章换韵。在句式上,多用对句,或上下句相对,或双句相对,或章句相对,行文变化多姿,使语言整齐匀称,内容凝炼集中,有较强的节律感,当是中国后世诗词对仗的滥觞。

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

最新修改时间:2022-11-11 09:47:12

【看完本文的人还浏览过】

  • 诗经大雅韩奕全文拼音版注音版

    大雅韩奕全文注音版 大dà雅yǎ · 韩hán奕yì 奕yì奕yì梁liáng山shān , 维wéi禹yǔ甸diàn之zhī , 有yǒu倬zhuō其qí道dào 。 韩hán侯hóu受shòu命m...

  • 诗经大雅烝民注音版拼音版及翻译赏析

    《大雅·烝民》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,为周宣王时代的重臣尹吉甫所作。以下是诗经大雅烝民注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经大雅烝民注音版《 大dà雅yǎ · 烝zhēng民mí...

  • 诗经大雅灵台注音版拼音版及翻译赏析

    《灵台》是《诗经·大雅·文王之什》的一篇,为先秦时代的诗歌。以下是诗经大雅灵台注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经大雅灵台注音版《 大dà雅yǎ · 文wén王wáng之zhī什shí 》 经jī...

  • 诗经卫风河广注音版拼音版及翻译赏析

    《卫风·河广》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经卫风河广注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经卫风河广注音版《 卫wèi风fēng · 河hé广guǎng 》 谁shéi谓wèi...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号