长安春

时间:2019-09-22 12:42:28 编辑:文言文之家

长安春

唐代:白居易

青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。

街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。

  【翻译】

  门外的杨柳无力的下垂着,春风把柳枝吹成了金黄色。

  东街的酒力太小,醉了很容易就会醒来,满腹愁苦还是消不了。

  【注释】

  (1)青门柳:长安城东南门外有霸桥,汉人送客至此桥,折柳赠别。这里泛指京城东门的柳树。

  (2)黄金色:指枝叶的衰黄颜色。

  (3)街东酒薄:指东街所卖的酒其酒力太小。

  【赏析】

  《长安春》是唐代著名诗人白居易所作,是作者在心境不佳,看到春天金黄色的柳枝软弱无力,想借酒浇愁,也办不到,本想长醉,可很快就又醒了,不能远离愁苦的折磨。表现了诗人凄凉愁苦、满腹郁闷的心境。

  【作者简介】

  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

【看完本文的人还浏览过】

  • 白居易《暮江吟》原文及翻译_注释_赏析

    暮江吟 唐代: 白居易 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。 【翻译】 一道残阳倒映在江面上,阳光照射下,波光粼粼,一半呈现出深深的碧色,一半呈现...

  • 问刘十九原文及翻译_问刘十九赏析_白居易

    问刘十九 唐代: 白居易 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无? 【翻译】 新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。 天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒? 【注...

  • 太湖石记原文及翻译|赏析_太湖石记阅读答案_白居易

    《太湖石记》是 白居易 于会昌三年(843年)所作,是中国赏石文化史上第一篇全面阐述太湖石收藏、鉴赏的方法和理论的散文,是中国赏石文化史中一篇重要文献。 【文言文】 古之达人,皆有...

  • 庐山草堂记原文及翻译|注释|赏析_白居易

    《庐山草堂记》是唐代诗人 白居易 创作的一篇文章。 【文言文】 匡庐奇秀,甲天下山。山北峰曰香炉峰,北寺曰遗爱寺。介峰寺间,其境胜绝,又甲庐山。元和十一年秋,太原人白乐天见而...

  • 游大林寺序文言文翻译|注释|赏析

    《游大林寺序》是唐代诗人白居易创作的一篇序。 【文言文】 余与河南元集虚、范阳张允中凡十七人,自遗爱草堂①,历东西二林②,抵化城,憩峰顶,登香炉峰,宿大林寺。大林穷远,人迹...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号