虎画文言文翻译注释及启示

发布时间:2019-09-01 16:13:58 编辑:文言文之家

虎画文言文

  予友人工画虎,其庐之四壁皆虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一幅,高二尺奇,宽二尺许。其二虎,雌雄各一。雄者蹲于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。

虎画文言文翻译

  我的朋友擅长于画虎,他的房屋的四壁都挂着老虎的画:有的在翻腾,有的在扑跃,有的在吼叫,有的在狂奔,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都惟妙惟肖,栩栩如生。我曾经向他求得一幅画,高二尺超过一点,宽二尺多。画中有两只老虎,雌雄各一只。雄虎蹲在石头上,抬起头向远方望去,张开口做出咆哮的样子;雌虎趴在旁边,脚向前伸展,神情悠然的样子。旁边有三四块奇石,像给老虎助威一样。我把这幅画挂在东边的墙壁上,十分喜欢它。

虎画文言文注释

  1、予:同“余”,第一人称,我。

  2、(工):擅长,善于。

  3、皆:都。

  4、或:有的。

  5、挈:携带,带领。

  6、尝:曾经。

  7、乞:讨取。

  8、许:左右。

  9、状:…的样子。

  10、怡然:高兴的样子。

  11、毕肖:都像。

  12、县:同“悬”悬挂。

  13、甚:很。

  14、咸:都,全。

  15、踞:蹲下。

  16、甚:非常。

  17、展:伸。

  18、轴:装成卷轴形的字画。

  19、工:擅长。

  20、其二虎:那。

  21、奇:超过一点。

虎画文言文启示

  写出了老虎的各种形态,形象逼真,体现了画工技艺的精湛。

最新修改时间:2023-10-28 16:31:32

【看完本文的人还浏览过】

  • 齐使者如梁文言文翻译

    文言文 齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:...

  • 不食嗟来之食文言文翻译及意思 不食嗟来之食文言文启示

    《不食嗟来之食》,选自《礼记.檀弓》。 【文言文】 齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:嗟!来食!扬其目而视之,曰:予惟...

  • 不龟手之药文言文翻译及注释 不龟手之药启示

    【文言文】 惠子谓庄子曰:魏王贻我大瓠之种①,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为②瓢,则瓠落无所容。非不呺然③大也,吾为其无用而掊之。 庄子曰:夫子固拙于...

  • 为者常成文言文翻译注释 为者常成文言文道理

    《为者常成》是明代李贽写的一篇文言文,通过梁丘据和晏子的对话的故事表达道理,选自《初潭集》。为者常成,意思就是说,只有去做才有可能成功,不做就永远成功不了。 【文言文】...

  • 宋人或得玉文言文翻译及启示 宋人或得玉阅读答案

    《宋人或得玉》选自《左传襄公十五年》。 【文言文】 宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。子罕曰:我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号