夏日赏荷

发布时间:2019-09-01 21:32:48 编辑:文言文之家

  【文言文】

  余忆年少时,住西湖。每至夏日,临湖赏荷,便欣然忘食。一日,偕数友,观荷于湖边亭中。兴正浓,忽有大雨倾盆而至,湖中荷花尽作飘摇之态。少时,雨过天晴,波澜不惊,湖天一色。荷花为雨所洗,鲜妍明媚,婀娜多姿,清丽雅致,实为花中仙子也。李太白诗云“清水出芙蓉,天然去雕饰”,余以为妙绝。

  【翻译】

  我回忆年轻的时候,居住在西湖边。每当到了夏天,便到湖边欣赏荷花,就会高兴得忘了吃饭。有一天,我和几个好友,在湖边的亭子中观赏荷花。(当我看得)兴致正浓时,忽然(天上)有大雨倾盆(似的)降下来,湖中荷花全部显现出飘动摇摆的姿态。不一会儿,雨过天晴,湖中波澜不起,湖面和天空呈现出相同的颜色,荷花被雨水所冲洗,光彩艳丽,明丽妩媚,荷花枝叶柔软摇曳,形态多样,清秀美丽,优雅别致,真是花中的仙子啊。李白诗中说“清水出芙蓉,天然去雕饰”,我认为绝妙极了。

  【注释】

  年少:年轻。

  至:到。

  临:临近。

  少时:一会儿。

  为:被。

  实为:实在是。

  偕:陪同。

  绝:极,非常。

  妙绝:美妙极了。

  欣然:高兴的样子。

【看完本文的人还浏览过】

  • 嗜鱼拒馈文言文翻译及注释

    《嗜鱼拒馈》是一 篇寓言故事。下文是 文言文之家 (www.wywzj.cn)整理的 《嗜鱼拒馈》文言文翻译及注释 ,欢迎阅读。 文言文 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏...

  • 任末好学勤记文言文翻译和注释 任末好学勤记的启示

    《任末好学勤记》选自王嘉《拾遗记》。 【文言文】 任末年十四,学无常师,负笈从师,不惧险阻。每言:人若不学,则何以成?或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星...

  • 书何易于文言文翻译|注释

    文言文 何易于尝为益昌令,县距刺史治所四十里,城嘉陵。江南刺史崔朴,尝乘春自上游多从宾客歌酒,泛舟东下,直出益昌旁。至则索民挽舟,易于即腰笏引舟上下。刺史惊问状,易于曰:...

  • 阮裕焚车文言文翻译注释 阮裕焚车文言文启示道理

    阮裕焚车文言文翻译注释_阮裕焚车文言文启示道理。《阮裕焚车》选自刘义庆编著的《世说新语》中第一门《德行》,是一篇质朴的散文。《阮裕焚车》记述了东晋时期士大夫本文阮裕的轶事...

  • 鼠画逼真文言文翻译_注释_赏析

    【文言文】 东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地而猫蹲其旁。逮举轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号