解缙敏对

发布时间:2019-09-08 11:27:11 编辑:文言文之家

  《解缙敏对》是明代冯梦龙写的一篇文言文,主要讲述解缙巧妙地用智慧对上了皇上刁难用的对联的故事。

  【文言文】

  解缙尝从游内苑。上登桥,问缙:“当作何语?”对曰:“此谓一步高一步。”上大说。及下桥,又问之。对曰:“此谓后边又高似前边。”上大说。一日,上谓缙曰:“卿知宫中夜来有喜乎?可作一诗。”缙方吟曰:“君王昨夜降金龙。”上遽曰:“是女儿。”即应曰:“化作嫦娥下九重。”上曰:“已死矣。”又曰:“料是世间留不住。”上曰:“已投之水矣。”又曰:“翻身跳入水晶宫。”上本欲诡言以困之。既得诗,深叹其敏。

  【翻译】

  解缙曾经跟随皇上游览御花园。皇上登上桥,问解缙:“应当怎么讲?”解缙说:“这叫做一步高一步。”等到下了桥,皇上又问他。说:“这叫后边又比前边高。”皇上十分高兴。一天,皇上对解缙说:“你知道后宫中夜里有喜事吗?可以作一首诗。”解缙正吟诵:“君王昨夜后宫中生儿子了。”皇上立刻说:是女孩。”解缙立即应答:“化作嫦娥下到凡间。”皇上说道:“她已经死了。”说:“想必是世间留不住她。”皇上说:“已经把她投水里。”说道:“跳入水晶宫化作龙女。”皇上本来想用假话来为难他。得到诗之后,深深地感叹解缙的才思敏捷。

  【注释】

  尝:曾经

  从:跟从

  上:明成祖朱棣

  谓:叫

  说:通“悦”,喜悦

  方:就,正

  降:生下

  降金龙:生儿子

  遽(jù):立刻

  诡:欺诈

  困:难倒

  既:副词,已经

  叹:感叹

  敏:机敏,敏锐

  内苑:御花园

  及:到

  【启示】

  从《解缙敏对》这篇文言文中可以看出:解缙是一位颖敏绝伦、口齿伶俐、幽默风趣、善于应变的人。

  《解缙敏对》的启示:如果想成为一个才思敏捷,学识渊博的人,就应该多读书,多思考,勤学苦练,持之以恒,这样才能随机应变,厚积薄发。

  【作者介绍】

  冯梦龙(1574-1646),明代文学家,思想家,戏曲家。字犹龙,又字子犹,号龙子犹、墨憨斋主人、顾曲散人、吴下词奴、姑苏词奴、前周柱史等。汉族,南直隶苏州府长洲县(今江苏省苏州市)人,出身士大夫家庭。兄梦桂,善画,书。弟梦熊,太学生,曾从冯梦龙治《春秋》,有诗传世。他们兄弟三人并称“吴下三冯”。

最新修改时间:2020-02-14 17:48:23

【看完本文的人还浏览过】

  • 自知而搔文言文翻译注释及启示

    1、文言文 人有背痒者,令(1)其子搔之,三搔而弗(2)中。令其妻索之,五索而亦弗中!其人曰:妻子乃知(3)我者也,何为而弗中!莫非难(4)我哉?妻子无以(5)应。其人乃自引手,一搔而痒绝(6)。此...

  • 孙叔敖埋蛇文言文翻译|注释|启示 孙叔敖埋蛇文言文阅读答案

    【文言文】 孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣。其母问其故,叔敖对曰:吾闻见两头之蛇者必死。向者吾见之,恐去母而死也。其母曰:蛇今安在?曰:恐他人又见,杀而...

  • 邓攸弃儿保侄文言文翻译 邓攸弃儿保侄文言文启示

    【文言文】 邓攸,晋人也。有弟早亡,唯有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京城,掠牛马。邓攸挈妻孥亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:吾弟早亡,但有遗民。今担两儿,尽死。莫若弃己儿,...

  • 韩信主考文言文翻译 韩信主考文言文阅读答案

    《韩信主考》选自明·浮白斋主人《雅谑》。 韩信主考文言文 宋壬戌科,秦桧之子熹,侄昌时、昌龄,一榜登第。时人愤恨,追问今岁知贡举为谁。一士答曰:“是韩信。”人争辩其非。士笑曰:“若非韩信主考,如何乃取...

  • 毛大福文言文翻译及注释

    《毛大福》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。 文言文 太行毛大福,疡医也[1]。一日,行术归,道遇一狼,吐裹物,蹲道左。毛拾视,则布裹金饰数事[2].方怪异间,狼前欢跃,略曳袍...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号