艾子邻人卖犬

时间:2019-09-15 12:40:05 编辑:文言文之家

  【文言文】

  艾子晨饭毕,游于门外,见其邻担两犬而西。艾子呼而问曰:“吾子以犬安之?”邻人曰:“欲售诸屠。”艾子曰:“恶为屠?”邻人指犬而骂曰:“此畜牲,昨夜盗贼入室,畏而不敢一声;今日门辟,见人则吠,伤及客,是以欲杀之。”艾子曰:“善!”

  【翻译】

  艾子吃完早饭,在门外散步,看见他的邻居肩挑着两条狗往西边走。艾子叫住邻居问他:“你带着狗到哪里去?”邻居说:“我想把它们卖给屠夫。”艾子说:“它们为什么要被宰杀?”邻居指着狗骂道:“这两个畜牲,昨天晚上有小偷入室盗窃,它们害怕地不敢开口叫一声;今天白天门一打开,见到人就叫,伤到了客人,因此才想杀了它们。”艾子说:"同意!"

  【注释】

  毕:(吃)完

  晨饭:早饭

  西:向西

  于:在

  见:看见

  吾子:你

  安之:到哪儿去

  诸:之于

  恶:为什么

  售:卖

  屠:屠夫

  屠:杀(狗)

  畏:害怕,畏惧

  辟:开

  则:就

  善:应答词,表示同意。

  担:挑担

  辟:开启

  是以:因此

  【启示】

  在其位谋其政。在自己的位置就要做好自己的本职工作,尽自己的职责。

  既不尽职,又误事,即使是人,也要被撤职。

【看完本文的人还浏览过】

  • 粟粥荠菜文言文翻译注释及主旨

    《粟粥荠菜》 是写关于范仲淹的一篇文言文。以下是 文言文之家 (www.wywzj.cn)整理的 《粟粥荠菜》文言文翻译和注释 , 《粟粥荠菜》文言文主旨 ,欢迎阅读。 文言文 宋,范仲淹,少与友人在...

  • 急不相弃文言文翻译注释 急不相弃的启示

    《急不相弃》出自本文为《世说新语》德行第一中第十三则。 文言文 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:幸尚宽,何为不可? 后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:本所以疑...

  • 马价十倍文言文翻译|注释|启示

    文言文 有人卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰:臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫言,愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价...

  • 一生之计在于勤文言文翻译

    【文言文】 治生之道,莫尚乎勤。故邵子云:一日之计在于晨,一岁之计在于春,一生之计在于勤。言虽近而旨则远。无如人之常情,恶劳而好逸,甘食愉衣,玩日愒岁。以之为农,则不能深...

  • 颜回好学文言文翻译注释 颜回好学文言文启示

    【文言文】 颜回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:自吾有回,门人益亲。鲁哀公问:弟子孰为好学?孔子对曰:有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号