逆旅主人无情

发布时间:2019-09-30 21:30:56 编辑:文言文之家

  【文言文】

  京城之俗,多以逆旅为利。客至,授一室,仅可榻,俯而出入。晓钟响,起为他事,遇夜始归息,盥濯水皆自为,然月租以千数,否必斥骂致。或疾病,辄遣出。其病危者,虽气息尚属,目未瞑,即弃之,而夺其资财。妇孕将产者,以为不祥,拒而不舍。其少恩薄情如此。非其性固然,地在京城,四方人至者众,其势必然也。

  【翻译】

  京城里的人多以开设旅店谋取利益。客人来了,给他一间房,只能睡觉,弯下身子才能出入。早晨到了,(客人)出去办事,晚上回来睡觉,什么生活上的事皆是客人自便,然而每月租舍要好几千铜钱,如果不给那么多钱,就会被(店主)骂导致吃官司。有的客人生了病,就要赶他走,如果他病危了,即使还有些气息,眼睛还没闭上,就把他丢弃街头,还要霸占他的钱财。怀孕将生的妇女,店主认为是不吉利的,绝对不会让她住宿。这种住店的店主非常的薄情寡义。但是这种店主绝不是天生就是如此,而是因为是身在京城,什么人都有,所谓形势使然,不得不如此!

  【注释】

  ①逆旅:旅店;此指开设旅店。

  ②授:交给

  ③盥濯水:盥洗的水。 濯:洗

  ④属:连。

  ⑤或:有的人

  ⑥辄:立即/就

  ⑦致讼:打官司。

  ⑧舍:住宿

  ⑨榻:名词作动词,睡觉。

  10.俯:弯下

  11.具:准备

  12.他:别的

  13.虽:即使

  14.:多以逆旅为例 以:凭借

  【启示】

  批判了残酷的社会现实,表达了对“人权”的担忧。

  利欲熏心:贪财图利的欲望迷住了心窍。

【看完本文的人还浏览过】

  • 人有亡鈇者文言文翻译 人有亡鈇者的道理启示

    【文言文】 人有亡斧者,意其邻人之子。视其行步,窃斧也;视其颜色,窃斧也;听其言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧者也。俄而掘其沟而得其斧,他日,复见其邻之子,其行动、颜色、...

  • 喜嗔之人文言文翻译注释 喜嗔之人文言文启示

    【文言文】 昔有众坐于屋中,赞一外人德行殊好。唯有二过:一者喜嗔,二者作事仓促。尔时,此人适过门外,闻是语,便嗔恚,即入其屋,禽彼道己过恶之人,以手打扑。傍人曰:何故打人...

  • 吴起为将文言文翻译|注释

    《吴起为将》选自《说苑复恩》。 文言文 吴起为①魏将而攻中山②,军人有病疽(ju)③者,吴起跪而自吮其脓,伤者之母泣。人问曰:将军于若子如是④,尚何为而泣?对曰:吴起吮其父之创⑤...

  • 报应文言文翻译注释

    文言文 平望人王均,好食蛙,制一铁针,长二尺许。每捕得一蛙,则以针穿其颈,针满,始携之归,以充馔焉。如是者多年矣。一日,至亲戚家,见盘中无蛙,甚憾。日暮,亲戚留其宿。是夜...

  • 各言尔志文言文翻译及注释 各言尔志文言文阅读答案

    【文言文】 颜渊、季路侍。子曰:盍各言尔志?子路曰:愿车马衣裘与朋友共敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。子曰:老者安之,朋友信之,少者怀之。 【翻译...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号