响遏行云

发布时间:2019-10-01 13:13:59 编辑:文言文之家

  《响遏行云》是一篇文言文短文。节选自《列子》卷五《汤问》。

  【文言文】

  薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于交衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。

  【翻译】

  薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱雄壮的歌声,歌声振动了林木,那音响止住了行云。于是薛谭向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。

  【注释】

  (1)讴:不用乐器伴奏的歌唱;这里指唱歌

  (2)于:向;

  (3)穷:尽,完;

  (4)遂辞归:于是就告辞回家;辞:告辞(5)弗止:没有劝阻;

  (6)饯行于郊衢:在城外大道旁给他用酒食送行;

  (7)抚节:打着节拍:

  (8)遏:阻止;

  (9)谢:认错,道歉;

  (10)反:通假字,通“返”,返回。

  (11)止:劝阻

  【寓意道理】

  《响遏行云》的故事告诉我们:学习必须虚心、持之以恒、不能骄傲自满、半途而废。学习科学文化知识要虚心求教,要没有止尽地学下去。不能骄傲自大,要知错就改。学习是学无止境的,学海无涯,永远学习。要谦虚好学,不能浅尝辄止。

  这里也给我们以启示:一方面可以说恰当的正面教育可收到很好的效果。道理是从实际生活中抽象出来的,当反过来用它来指导学生实际时,就应具体化、形象化,教师的引导也要晓之以理,动之以情,针对往往容易产生自满的同学,这样的导向往往能使其看到别人身上的闪光点,使其客观地评价自己和他人,让其真正懂得如何做到全面发展,以及如何才能真正成为“四有人才”,进而激励他们锐意进取的可贵精神。

【看完本文的人还浏览过】

  • 任末勤学文言文翻译注释及启示

    1、文言文 任末(1)年(2)十四,负(3)笈(4)从师,不惧险阻。每言:人若不学,则何以成?或(5)依林木之下,编茅为(6)庵(7),削荆(8)为笔,刻树汁为墨。夜则映星月而读,暗则缚(9)麻蒿(10)自照。观书...

  • 张五不复猎文言文翻译 张五不复猎的启示

    【张五不复猎文言文翻译_张五不复猎的启示】【文言文】 休宁县有村民张五,以猎为生。张尝逐一母鹿。鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及。母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二子下,拥土...

  • 食粥心安文言文翻译及注释 食粥心安的道理

    【文言文】 范仲淹家贫,就学于南都书舍。日煮粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四,早晚取其二,断齑数十茎啖之。留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。范置之,既而悉败矣。留守子曰:大人...

  • 直躬救父文言文翻译|注释 直躬救父文言文阅读答案

    《直躬救父》选自《吕氏春秋》。 【文言文】 楚有直躬者,其父窃羊而谒之上,上执而将诛之。直躬请代之。将诛矣,告吏曰:父窃羊而谒之,不亦信乎?父诛而代之,不亦孝乎?信且孝而诛之,...

  • 义鹊小古文翻译及注释|寓意

    《 义鹊 》是一篇文言文寓言故事,通过简短的故事揭示了为人处世的道理。以下是《义鹊》文言文翻译及注释,《义鹊》文言文寓言,欢迎阅读。 文言文 大慈山之阳,有拱木,上有二鹊各巢...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号