王安国直言

发布时间:2019-12-08 16:21:07 编辑:文言文之家

文言文

  王安国性亮直,嫉恶太甚。王荆公初为参知政事,闲日因阅读晏元献公小词而笑曰:“为宰相而作小词,可乎?”平甫曰:“彼亦偶然自喜而为尔,顾其事业岂止如是耶!”时吕惠卿为馆职,亦在坐,遽曰:“为政必先放郑声,况自为之乎?”平甫正色曰:“放郑声,不若远佞人也。”吕大以为议己,自是尤与平甫相失也。

翻译

  王安国性格正直,嫉恶如仇。王安石起初做副宰相时,闲暇的时候因为阅读晏元献公描写爱情的词而笑着说:“做宰相的怎能作这种小(志气)的词?” 平甫回答:“晏元献公也只是偶尔因为得意之事而这样做罢了,难道他的事业仅仅停留在这种层次上面吗!”当时吕惠卿作为馆职也坐在一旁,立刻说到:“为政的人一定要先排斥郑国的音乐,何况自己干这种事呢?”平甫表情严肃地说:“排斥郑国的音乐,还不如远离小人。” 吕惠卿认为在批评他自己,从此尤其与平甫不和睦。

注释

  1.亮:耿直

  2.嫉:憎恨

  3.王安国:宋朝人,字平甫

  4.参知政事:官职名称,相当于副宰相

  5.晏元献:晏殊,字元献

  6.小词:指描写爱情的词

  7.馆职:官职名称,负责书籍编校

  8.放郑声:排斥郑声。

  9.尔:同“耳”,罢了

  10.是:这样

  11.顾:难道

  12.正色:表情严肃

  13.遽:立刻

  14.自是:从此

王安国简介

  王安国(1028年-1074年)字平甫,王安石大弟。熙宁进士。北宋临川(今江西省东乡县上池村)人。北宋著名诗人。世称王安礼、王安国、王雱为“临川三王”。

【看完本文的人还浏览过】

  • 程氏爱鸟文言文翻译及注释 程氏爱鸟文言文阅读答案

    《程氏爱鸟》是北宋苏轼写的一篇文章。 【文言文】 吾昔少年时所居书室前,有竹柏杂花,丛生满庭,众鸟巢其上。武阳君恶杀生,儿童婢仆,皆不得捕取鸟雀。数年间,皆巢于低枝,其鷇可...

  • 蔡勉旃坚还亡友财文言文翻译及注释|启示

    《 蔡勉旃坚还亡友财 》是一篇启示类文言文。以下是《蔡勉旃坚还亡友财》文言文翻译及注释,《蔡勉旃坚还亡友财》的启示,欢迎阅读。 文言文 蔡璘,字勉旃,吴县人。重诺责⑴,敦⑵风...

  • 鼠画逼真文言文翻译_注释_赏析

    【文言文】 东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地而猫蹲其旁。逮举轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不...

  • 聊斋志异章阿端文言文 聊斋志异章阿端翻译

    《章阿端》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。 原文 卫辉戚生[1],少年蕴藉,有气敢任[2]。时大姓有巨第,白昼见鬼,死 亡相继,愿以贱售。生廉其直,购居之。而第阔人稀,东院楼...

  • 秦晋崤之战文言文翻译、鉴赏

    《 秦晋崤之战 》是春秋时期史学家左丘明创作的一篇 文言文 ,出自《左传》。以下是秦晋崤之战文言文翻译、鉴赏,欢迎阅读。 秦晋崤之战文言文 冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃;出绛,...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号