自知而搔文言文翻译注释及启示

发布时间:2020-01-25 11:56:57 编辑:文言文之家

1、文言文

  人有背痒者,令(1)其子搔之,三搔而弗(2)中。令其妻索之,五索而亦弗中!其人曰:“妻子乃知(3)我者也,何为而弗中!莫非难(4)我哉?”妻子无以(5)应。其人乃自引手,一搔而痒绝(6)。此何哉?痒者,人之所自知也,自知而搔,焉(7)有不中者乎?

2、翻译

  有个人身上发痒,就让他的儿子帮忙挠,挠了三次(也可以说许多次)都不是痒处;让他的妻子帮忙挠,挠了五次还不是痒处。那人生气地说:“老婆孩子都是了解我的人,可怎么却挠不中痒处?难道是难为我?”妻子和孩子没法用什么来回应。于是那人自己抬手一挠,立刻就不痒了。这是为什么呢?因为痒这种感觉,是只有自己才能感觉到的。自己知道哪里痒才去挠,怎么会不中呢?

3、注释

  (1)令:使,让。

  (2)弗:不。

  (3)知:了解,懂得。

  (4)难:为难

  (5)无以:固定词组,可以解释为“没什么用来……”。

  (6)绝:停止。

  (7)焉:怎么、哪里。

4、启示

  有的事情不能光靠别人,自己的毛病只有自己才能解决,只有从自身努力才能改正错误。

  最了解自己的永远是自己。

【看完本文的人还浏览过】

  • 棘刺雕猴文言文翻译及启示

    《棘刺雕猴》是选自《韩非子外储说左上》的一篇 文言文 。以下是棘刺雕猴文言文翻译及注释、棘刺雕猴的启示,欢迎阅读。 棘刺雕猴文言文 燕王好微巧(1),卫人请以棘(2)刺之端为母猴(3)。...

  • 曾子杀猪文言文翻译及道理

    【文言文】 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:女还,顾反为汝杀彘(zh)。妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:特与婴儿戏耳。曾子曰:婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也...

  • 郑韶大难不死文言文翻译 郑韶大难不死文言文注释

    【文言文】 隋炀帝时,闽中(今福建境内)太守(郡的长官)郑韶养一犬,怜爱过子。韶有仇家,曰薛元周。薛怨恨于心,常怀刃欲刃韶,然未得其便。一日,薛俟于巷口,知韶欲出。韶将出,犬曳...

  • 祁黄羊去私文言文翻译及注释|道理

    《祁黄羊去私》是出自《吕氏春秋去私》的一篇文言文。 文言文 晋平公问于祁(q)黄羊①曰:南阳无令②,其③谁可而④为之?黄羊对曰:解狐⑤可。平公曰:解狐非子之仇邪?对曰:君问可,非...

  • 用力多者收功远文言文翻译及启示

    【用力多者收功远文言文翻译,用力多者收功远文言文启示】文言文 司马温公幼时,患记问不若人。群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号