瓜异

时间:2019-10-29 22:44:10 编辑:文言文之家

文言文

  康熙二十六年六月,邑西村民圃中,黄瓜上复生蔓,结西瓜一枚,大如碗。

翻译

  康熙二十六年六月,城西一个村民的菜园里,黄瓜上又生出另一枝蔓来,结了一个像碗一样大的西瓜。

作者简介

  蒲松龄(1640~1715 年),清代杰出的文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市)人。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识。生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。

【看完本文的人还浏览过】

  • 聊斋志异丁前溪文言文翻译 聊斋志异丁前溪寓意赏析

    聊斋志异丁前溪文言文翻译,聊斋志异丁前溪寓意,聊斋志异丁前溪赏析...

  • 聊斋志异云翠仙原文及翻译

    原文 梁有才,故晋人,流寓于济作小负贩,无妻子田产。从村人登岱。当四月交,香侣杂沓,又有优婆夷、塞,率男子以百十,杂跪神座下,视香炷为度,名曰:跪香。才视众中有女郎,年十...

  • 聊斋志异王成文言文翻译 聊斋志异王成赏析

    【聊斋志异王成翻译,聊斋志异王成赏析】文言文 王成,平原故家子[1],性最懒。生涯日落,惟剩破屋数间,与妻卧牛衣中[2],交谪不堪[3]。时盛夏燠热[4],村外故有周氏园,墙宇尽倾,惟存一...

  • 聊斋志异考城隍原文及翻译 考城隍赏析

    原文 予姊丈之祖宋公,讳焘,邑廪生。一日病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:请赴试。公言:文宗未临,何遽得考?吏不言,但敦促之。公力病乘马从去,路甚生疏,至一城郭,如王者都。...

  • 聊斋志异黑兽原文及翻译

    原文 闻李太公敬一言:某公在沈阳,宴集山颠,俯瞰山下,有虎衔物来,以爪穴地,瘗之而去。使人探所瘗得死鹿,乃取鹿而掩其穴。少间虎导一黑兽至,毛长数寸,虎前驱,若邀尊客。既至...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号