龙肉

时间:2019-11-03 13:45:04 编辑:文言文之家

原文

  姜太史玉璇言[1]:“龙堆之下[2],掘地数尺,有龙肉充牣其中[3]。 任人割取,但勿言‘龙’字。或言‘此龙肉也’,则霹雳震作,击人而死。” 太史曾食其肉,实不谬也。

翻译

  太史姜玉璇说:“天山南麓的沙漠中,有个叫白龙堆的地方,从地上挖下几尺以后,看到里面盛着满满的龙肉。人们可以任意去割,只是不能说出‘龙’字来。若有人说‘这是龙肉’,就会有霹雳震响,把人击死。”姜太史就曾经吃过这种肉,的确不是荒谬之谈。

注释

  [1]姜玉璇:姜元衡,字玉璇,即墨(今山东省即墨县)人。顺治六年进 士,曾任内翰林宏文院侍讲、江南主考等职。见同治《即墨县志》卷七。太 史,明清两代习称翰林为“太史”。

  [2]龙堆:地名,疑指白龙堆,天山南路之沙漠,沙堆形如卧龙,无头有 尾,高大者二三丈。

  [3] 牣 [2] (rèn 认):满。

作者简介

  蒲松龄(1640~1715 年),清代杰出的文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市)人。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识。生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。

【看完本文的人还浏览过】

  • 聊斋志异赌符文言文翻译

    文言文 韩道士居邑中之天齐庙,多幻术,共名之仙。先子与最善,每适城,辄造之。一日与先叔赴邑,拟访韩,适遇诸途。韩付钥曰:请先往启门坐,少旋我即至。乃如其言。诣庙发扃,则韩...

  • 聊斋志异冯木匠文言文翻译

    文言文 抚军周有德[1],改创故藩邸为部院衙署[2]。时方鸠工,有木作匠冯明 寰直宿其中[3]。夜方就寝,忽见纹窗半开,月明如昼。遥望短垣上,立一红 鸡;注目间,鸡已飞抢至地[4]。俄一少女...

  • 聊斋志异化男文言文翻译 聊斋志异化男赏析

    文言文 苏州木渎镇[1],有民女夜坐庭中,忽星陨中颅,仆地而死。其父母老而 无子,止此女[2],哀呼急救。移时始苏,笑曰:我今为男子矣!验之, 果然。其家不以为妖,而窃喜其得丈夫子也...

  • 聊斋志异鸟使文言文翻译

    文言文 苑城史乌程家居[1],忽有鸟集屋上,香色类鸦[2]。史见之,告家人曰:夫人遣鸟使召我矣。急备后事,某日当死。至日果卒。殡日,鸦复至,随槥缓飞[3],由苑之新[4]。及殡,鸦始不见...

  • 聊斋志异李八缸文言文翻译

    文言文 太学李月生[1],升宇翁之次子也。翁最富,以缸贮金,里人称之八缸。翁寝疾[2],呼子分金:兄八之,弟二之。月生觖望[3].翁曰:我非偏有爱憎,藏有窖镪[4],必待无多人时,方以畀汝...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号