吕氏春秋去宥原文及翻译(带拼音版)

发布时间:2020-07-18 08:43:28 编辑:文言文之家

吕氏春秋去宥原文带拼音版

  【 yòu 】
   yuē : dōngfāngzhīzhěxièzi , jiāng西jiànqínhuìwáng 。 huìwángwènqínzhīzhětángguǒ 。 tángguǒkǒngwángzhīqīnxièxián , duìyuē :“ xièzi , dōngfāngzhībiànshì 。 wéirénshènxiǎn , jiāngfènshuō , shǎozhǔ 。” wángyīncángdàizhī 。 xièzhì, shuōwáng , wángtīng 。 xièshuō , suìérxíng 。 fántīngyánqiúshàn , suǒyángǒushàn , suīfènshǎozhǔ , sǔn ? suǒyánshàn , suīfènshǎozhǔ ,  ? shànwéizhīquè , érshǎozhǔwéizhībèi , huìwángshīsuǒwéitīng 。 yòngzhìruòshì , jiànsuīláo , ěrsuī , yóusuǒwèi 。 shǐdìngsuǒdexíngxié , shǐdìngsuǒdeshìguǐrén 、 zuìshā , qúnchénrǎoluàn , guówēi 。 rénzhīlǎo , xíngshuāiérzhìshèng 。 jīnhuìwángzhīlǎo , xíngzhìjiēshuāi ? jīngwēiwángxuéshūshěnyǐnhuá , zhāoèzhī 。 wēiwánghǎozhì , yǒuzhōngxièzuǒzhìzhě , wèizhāowèiwēiwángyuē :“ guórénjiēyuē : wángnǎishěnyǐnhuázhī。” wángshuō , yīnshūshěnyǐnhuá 。 zhōngxiè , rén , yánérlìngwēiwángwénxiānwángzhīshù , wénxuézhīshìdejìn , lìngzhāodexíng 。 rénzhīyán , chá 。 qiěshùrénzhǔ , wéijiānrénchú , jiānchú , érèyōngquè , nánzāi ? shǐyuǎn , shuǐhàn , zhǔbèi , bèijūn 。 zhě , wéixiānyǒu 。 línyǒurénlínzhě , yǒushù , línzhīyánshùzhīshàn , línrénzhī 。 línyīnqǐngérwéixīn 。 rénshuōyuē :“ línzhěruòxiǎn , wéizhīlínzāi?” yǒusuǒyòu 。 qǐngwéixīnqǐng , shùzhīshànshàn 。 rényǒudejīnzhě , qīngdàn , bèiguān , wǎngjīnzhězhīsuǒ , jiànréncāojīn , juéérduózhī 。 érshùzhī , wènyuē :“ rénjiēzàiyān , juérénzhījīn ,  ?” duìyuē :“ shūjiànrén , jiànjīněr 。” zhēnyǒusuǒyòu 。 rényǒusuǒyòuzhě , zhòuwéihūn , báiwéihēi , yáowéijié 。 yòuzhīwéibài 。 wángguózhīzhǔ , jiēshènyǒusuǒyòu ? fánrénbiéyòuránhòuzhī , biéyòunéngquántiān 。

吕氏春秋去宥翻译

  东方墨家学派的谢子,将要到西方去见秦惠王。惠王向秦国墨家学派的唐姑果打听谢子的情况。唐姑果担心秦王亲近谢子超过自己,就回答说:“谢子是东方能言善辩的人,他的为人很狡诈,他这次来,将竭力游说,以取得太子的欢心。”秦王于是心怀愤怒等待谢子的到来。谢子来了,劝说秦王,秦王不听从他的意见。谢子很不高兴,于是就告辞走了。凡听人议论是为了听取好的意见,所说的意见如果好,即便是竭力想取得太子的欢心,又有什么损害?所说的意见如果不好,即便不是要竭力取得太子的欢心,又有什么益处?不因为他的意见好认为他诚实,而只是困为他想取得太子的欢心就认为他悖逆,惠王丧失了所以耍听取意见的目的了。象这样动用心思,会见宾客目即使很劳苦,耳朵眼睛即使非常疲惫,还是得不到宾客言谈的要旨。这就是史定之所以能够干邪僻之事的原因,这就是史定之所以能用人装扮成鬼、加罪杀戮无辜之人,以致群臣骚乱、国家几乎危亡的原因。人到了年老的时候,身体越来越衰弱,可是智慧越来越旺盛。现在惠王已到了老年,难道身体和智慧都衰竭了吗?

  楚威王向沈尹华学习文献典藉,昭厘对此很忌恨。威王喜好法制,有个帮助制定法令的中谢官替昭厘对威王说:“国人都说:‘王是沈尹华的弟子。’”威王很不高兴,于是就疏远了沈尹华。中谢官是地位卑贱的人,他说了一句话就让威王不能听到先王治国之道,使那些研习、精通古代文猷典籍的人不得重用,让昭整得以实现自己的阴谋。所以,对地位卑贱的人所说的话不可不明察啊。他们多次激怒人主,借此替奸人扫清仕进之路。奸人的仕进之路扫清了,却又厌恶贤人的仕进之路被阻塞,这难道不是很难吗?奋力向后引箭,箭就射得远,阻遏水流,水势就猛,激怒君主,君主就会悖谬,君主悖谬就没有君子辅佐了。不可激怒的,大概只有心中早有准则的君主吧。

  有个人与别人为邻,家中有棵干枯的梧桐树,与他为邻的一位老者说之棵捂桐不好,他立刻就把它伐了。那位老者于是要那棵梧桐树,想拿去当柴烧。他不高兴地说:“这个邻居竞这样地险诈啊,怎么可以跟他作邻居呢?”这是有所蔽塞啊。要那棵梧桐把它作柴烧,或是不要,这些都不能作为怀疑梧桐树好还是不好的依据。

  齐国有个一心想得到金子的人,清晨,穿上衣服,戴好帽子,到了卖金子的人那里,看见人拿着金子,抓住金子就夺了过来。吏役把他抓住捆了起来,问他说;“人都在这里,你就抓取人家的金子,这是为什么?”他回答说:“我根本没有看见人,只见到金子罢了。”这真是蔽塞到极点了。

  有所蔽塞的人,本来就把白天当成黑夜,把白当成黑,把尧当成桀。蔽塞的害处真也太大了。亡国的君主大概都是蔽塞到极点了吧。所以,凡是人一定要能够区分什么是蔽塞,然后才能知道事物的全貌,能够区分什么是蔽塞就能保全自身了。

  以上就是吕氏春秋去宥原文及翻译、吕氏春秋去宥原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·览·先识览文言文和译文

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

相关阅读

  • 吕氏春秋知接原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋知接原文带拼音版 【 知 zhī 接 jiē 】 三 sān 曰 yuē : 人 rn 之 zhī 目 m , 以 yǐ 照 zho 见 jin 之 zhī 也 yě , 以 yǐ 瞑 mng 则 z 与 yǔ 不 b 见 jin , 同 tng 。 其 q 所 suǒ 以 yǐ 为 wi ......

  • 吕氏春秋不屈原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋不屈原文带拼音版 【 不bù屈qū 】 六liù曰yuē : 察chá士shì以yǐ为wéi得dé道dào则zé未wèi也yě , 虽suī然rán , 其qí应yìng物wù也yě , 辞...

  • 吕氏春秋恃君原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋恃君原文带拼音版 【 恃shì君jūn 】 一yī曰yuē : 凡fán人rén之zhī性xìng , 爪zhǎo牙yá不bù足zú以yǐ自zì守shǒu卫wèi , 肌jī肤fū不bù足z...

  • 吕氏春秋不侵原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋不侵原文带拼音版 【 不bù侵qīn 】 五wǔ曰yuē : 天tiān下xià轻qīng於yú身shēn , 而ér士shì以yǐ身shēn为wéi人rén 。 以yǐ身shēn为wéi人...

  • 吕氏春秋·论·不苟论文言文和译文

    吕氏春秋论不苟论 《吕氏春秋》是秦国吕不韦集合门客们编撰的一部名著,全书二十六卷,分十二纪、八览、六论。以下是文言文之家整理的吕氏春秋论不苟论文言文原文及翻译,欢迎阅读。...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号