吕氏春秋执一原文及翻译(带拼音版)

发布时间:2020-07-18 10:11:24 编辑:文言文之家

吕氏春秋执一原文带拼音版

  【 zhí 】
   yuē : tiānyīnyáng , érchéngwàntóng 。 shīmíng , érjiànbáihēizhīshū 。 ěrshītīng , érwénqīngzhuózhīshēng 。 wángzhězhí , érwéiwànzhèng 。 jūnyǒujiāng , suǒzhī ; guóyǒujūn , suǒzhī ; tiānxiàyǒutiān , suǒzhī ; tiānzhí , suǒtuánzhī 。 zhì , liǎngluàn 。 jīnzhě , 使shǐrénréncāo , chūménzhě ,  。 chǔwángwènwèiguózhānzi , zhānziduìyuē :“ wénwéishēn , wénwèiguó 。” zhānziguówéizāi ? wéiwèiguózhīběn , zàiwéishēn 。 shēnwéiérjiāwéi , jiāwéiérguówéi , guówéiértiānxiàwéi 。 yuēshēnwéijiā , jiāwèiguó , guówéitiānxià。 zhě , wèitóngběn 。 shèngrénzhīshì , 广guǎngzhīzhòu , qióngyuè , yuēzhīchūshēnzhě 。 qīnnéngchuánzi , zhōngchénnéngjūn , wéiyǒucáizhěwéijìnzhī 。 tiánpiándàoshùshuō , wángyīngzhīyuē :“ guǎrénsuǒyǒuzhě , guó , yuànwénguózhīzhèng 。” tiánpiánduìyuē :“ chénzhīyán , zhèngérzhèng 。 zhīruòlín , cáiércái 。 yuànwángzhīguózhīzhèng 。” piányóuqiǎnyánzhī , yánzhī , guózhīzhèngzāi ? biànhuàyīngláiérjiēyǒuzhāng , yīnxìngrènérdāng , péng寿shòu , sāndàichāng , zhāo , shénnóng鸿hóng 。 wèishāngwényuē :“ shìjūnguǒyǒumìng !” shāngwényuē :“ wèi ?” yuē :“ zhìjìngzhīnèi , chéngxùnjiào , biàn , 使shǐjūnchényǒu , yǒu , shúxián ?” shāngwényuē :“ ruòzi 。” yuē :“ jīnzhìzhìwéichén , zhǔānzhòng ; jīnshìguān , zhǔānqīng 。 shúxián ?” shāngwényuē :“ ruòzi 。” yuē :“ shìchéngliè , rén , rénzàiqián , yuán , 使shǐsānjūnzhīshìruòshēng , shúxián ?” shāngwényuē :“ ruòzi 。” yuē :“ sānzhězijiēruò , wèizàishàng , mìngshìjūn !” shāngwényuē :“ shàn 。 wèn , wènzi 。 shì , biànzhǔshǎoqúnchénxiāng , qiánshǒudìng , shǔzhī , shǔzhī ?” ránduì , shǎoxuǎn , yuē : “  。” shāngwényuē :“ shìsuǒjiāzizhīshàng !” jiànsuǒcháng , érjiànsuǒduǎn ; zhīsuǒxián , érzhīsuǒxiào 。 shèng西 , érkùnwángcuò , qīngzàonàn , shēndeyān 。 shèng , érshèngyuè 。 shèngsòng , érshèngyàn 。 fánnéngquánguówánshēnzhě , wéizhīchángduǎnyíngchùzhīhuà !

吕氏春秋执一翻译

  天地阴阳不改变规律,生成的万物却各不相同。眼睛不丧失视力,就能分辨出黑自的差别,耳朵不丧失听力,就能听出清浊不同的乐音。称王的人掌握住根本,就能成为万物的主宰。军队一定要有将帅,这是为了用来统一军队的行动,国家一定要有君主,这是为了用来统一全国的行动,天下一定要有天子,这是为了用来统一天下的行动,天子一定要掌握住根本,这是为了使权力集中。统一就能治理好天下,不统一就会造成天下大乱。譬如并排驾驭四匹马,让四个人每人拿一根马鞭,那就连街门都出不去,这是因为行动不统一啊。

  楚王向詹何问如何治理国家,詹何回答说:“我只听说过如何修养自身,没有听说过如何治理国家。”詹何难道认为国家可以不要治理吗?他是认为冶理国家的根本在于修养自身。自身修养好了,家庭就能治理好。家庭治理好了,国家就能治理好。国家治理好了,天下就能治理好。所以说,靠自身的修养来治理家庭,靠家庭的洽理来治理国家,靠国家的冶理米冶理天下。这四种情况,所处的地位虽不一样,可根本却是相同的。所以圣人所做的事情,往大处说可以大到天地四方、日月所能照到之处,往简要处说没有离得开修养自身的。慈父慈母不一定能把好品德传给儿子,忠臣的意见不一定能被君主听取,只有修养自身的儿子和君主才接近于做到这一点。

  田骈以道术劝说齐王,齐壬回答他说:“我所拥有的只是齐国,希望听听如何治理齐国的政事”。田骈回答说;“我说的虽然没有政事,但可以由此推知政事。这就好象树木一样,本身虽不是木材,但可以由此得到木材。希望您从我的话中自己选取治理齐国政事的道理。”田骈还是就浅显的方面说的,就广博的方面而言,岂只是治理齐国前政事是如此呢?万物的变化应和,都是有规律的,根据其本性来使用万物,就没有什么不恰当合适的,彭祖因此而长寿,三代因此而昌盛,五帝因此而卓著,神农因此而兴盛。

  吴起对商文说:“侍奉君主真是靠命运吧!”商文说。“您说的是什么意思?”吴起说;“治理全国,完成教化,改变习俗,使君臣之间有道义,父子之间有次序,您跟我比哪一个强些?”商文说:“我不如您。”吴起说:“一旦献身君主当臣子,君主的地位就尊贵,一旦交出印玺辞去官职,君主的地位就轻微。在这方面您跟我比哪一个强些?”商文说:“我不如您。”吴起说:“兵士战马已经排成行列,战马与人相匹敢,人在马的前面将要发起进攻,拿起鼓槌一击鼓,让三军的兵士视死如归,在这方面您跟我比哪一个强些?”商文说:“我不如您。”吴起说。“这三样您都不如我,职位却在我之上,侍奉君主真是靠命运啊!”商文说:“好。您问我,我也问问您。世道改变,君主年少,臣子们疑虑重重,百姓们很不安定,遇到这种情况,把政权托付给您呢,还是托付给我呢?“吴起沉默不语,过了一会儿,说。“托付给您。”商文说;“这就是我的职位在您之上的原因啊。”吴起看到了自己的长处,却看不到自己的短处,知道自己的优点,却不知道自己的缺点。所以他能在西河打胜仗,但却被王错弄得处境困难,不久就遇到大难,自身不得善终。

  吴国战胜了齐国,却不能胜过越国。齐国战胜了宋国,却不能战胜燕国。所以凡是能保全国家和自身不被灭亡的,大概只有知道长短伸屈的变化才能敢到吧!

  以上就是吕氏春秋执一原文及翻译、吕氏春秋执一原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·览·审分览文言文和译文

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

最新修改时间:2022-07-11 13:28:13

相关阅读

  • 吕氏春秋慎人原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋慎人原文带拼音版 【 慎 shn 人 rn 】 六 li 曰 yuē : 功 gōng 名 mng 大 d 立 l , 天 tiān 也 yě 。 为 wi 是 sh 故 g , 因 yīn 不 b 慎 shn 其 q 人 rn , 不 b 可 kě 。 夫 fū 舜 shn 遇 y 尧 y......

  • 吕氏春秋忠廉原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋忠廉原文带拼音版 【 忠zhōng廉lián 】 三sān曰yuē : 士shì议yì之zhī不bù可kě辱rǔ者zhě , 大dà之zhī也yě 。 大dà之zhī则zé尊zūn於yú富f...

  • 吕氏春秋不侵原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋不侵原文带拼音版 【 不bù侵qīn 】 五wǔ曰yuē : 天tiān下xià轻qīng於yú身shēn , 而ér士shì以yǐ身shēn为wéi人rén 。 以yǐ身shēn为wéi人...

  • 吕氏春秋去尤原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋去尤原文带拼音版 【 去 q 尤 yu 】 三 sān 曰 yuē : 世 sh 之 zhī 听 tīng 者 zhě , 多 duō 有 yǒu 所 suǒ 尢 wāng 。 多 duō 有 yǒu 所 suǒ 尢 wāng , 则 z 听 tīng 必 b 悖 bi 矣 yǐ 。 所 s......

  • 吕氏春秋季秋原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋季秋原文带拼音版 【 季jì秋qiū 】 一yī曰yuē : 季jì秋qiū之zhī月yuè , 日rì在zài房fáng , 昏hūn虚xū中zhōng , 旦dàn柳liǔ中zhōng...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号