杀驼破瓮小古文解释

发布时间:2020-03-02 20:55:02 编辑:文言文之家

杀驼破瓮小古文拼音版

  《 shātuówèng
   yǒurénwèngzhōngshèngluòtuówèngshíshǒuchūzhǔrénwéiyōushīyǒulǎorénláizhīyuē :“ yōuyǒujiàochū 。” zhǔrénwèn :“ ?” lǎorényuē :“ dāngzhǎntuótóudāngchūzhī 。” zhǔrénwéimiàodāozhǎntuótóushātuóérwèngchīrénwèishìrénsuǒxiào
   yǒurénxiānwèngzhōngshèngluòtuótóuwèngzhōngshíshǒuchūchūrénwéiyōuyǒulǎorénláizhīyuē :“ chóujiàochūdāngzhǎntóunéngchūzhī 。” yòngdāozhǎntóushātuóérwèngchīrénshìrénsuǒxiào
   nǎngyǒurénxiānwèngzhōngshèngluòtuótóuwèngzhōngshíshǒuchūchūrénhuànzhīyǒulǎoláizhīyuē :“ chóujiàochūdāngzhǎntóunéngchūzhī 。” yòngdāozhǎntóushātuówèngchīrénshìrénsuǒxiào

杀驼破瓮小古文意思解释

  从前有一个人,先前把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃了瓮中的粮食,结果头被卡在里面出不来了。主人因此很担忧,却无计可施。这时一位老人来到那人跟前就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老人的意,用刀把骆驼头斩断了。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的蠢人,被后人所耻笑。

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

最新修改时间:2022-03-16 21:49:33

相关阅读

  • 杀驼破瓮文言文翻译、注释及启示

    《杀驼破瓮》这篇文言文出自《百喻经》。以下是杀驼破瓮文言文翻译、注释及启示,一起来看看吧。杀驼破瓮文言文昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰:“汝莫忧...

  • 杀驼破瓮文言文翻译|注释

    文言文 版本一 曩有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人患之。有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用其语,以刀斩头。既杀驼...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号