《临江仙·滚滚长江东逝水》

朝代:明代作者:杨慎
本文整理了《临江仙·滚滚长江东逝水》相关内容,帮助大家更好地阅读与理解。
本文目录
  • 《临江仙·滚滚长江东逝水》原文带拼音

  • 《临江仙·滚滚长江东逝水》注音版

  • 《临江仙·滚滚长江东逝水》全文

  • 《临江仙·滚滚长江东逝水》翻译

  • 《临江仙·滚滚长江东逝水》注释

  • 《临江仙·滚滚长江东逝水》赏析

《临江仙·滚滚长江东逝水》原文带拼音版:

línjiāngxiān·gǔngǔnchángjiāngdōngshìshuǐ-yángshèn

廿niànshǐtánsānduànshuōqínhànkāichǎng

gǔngǔnchángjiāngdōngshìshuǐlànghuātáojǐnyīngxióng

shìfēichéngbàizhuǎntóukōng

qīngshānjiùzàiyánghóng

báiqiáojiāngzhǔshàngguànkànqiūyuèchūnfēng

zhuójiǔxiàngféng

jīnduōshǎoshìdōuxiàotánzhōng

PS:以上是《临江仙·滚滚长江东逝水》原文注音,如标注有误,欢迎纠错。

《临江仙·滚滚长江东逝水》注音版:

临(lín)江(jiāng)仙(xiān)·滚(gǔn)滚(gǔn)长(cháng)江(jiāng)东(dōng)逝(shì)水(shuǐ)-杨(yáng)慎(shèn)

《(《)廿(niàn)一(yī)史(shǐ)弹(tán)词(cí)》(》)第(dì)三(sān)段(duàn)说(shuō)秦(qín)汉(hàn)开(kāi)场(chǎng)词(cí)

滚(gǔn)滚(gǔn)长(cháng)江(jiāng)东(dōng)逝(shì)水(shuǐ),浪(làng)花(huā)淘(táo)尽(jǐn)英(yīng)雄(xióng)。

是(shì)非(fēi)成(chéng)败(bài)转(zhuǎn)头(tóu)空(kōng)。

青(qīng)山(shān)依(yī)旧(jiù)在(zài),几(jǐ)度(dù)夕(xī)阳(yáng)红(hóng)。

白(bái)发(fà)渔(yú)樵(qiáo)江(jiāng)渚(zhǔ)上(shàng),惯(guàn)看(kàn)秋(qiū)月(yuè)春(chūn)风(fēng)。

一(yī)壶(hú)浊(zhuó)酒(jiǔ)喜(xǐ)相(xiàng)逢(féng)。

古(gǔ)今(jīn)多(duō)少(shǎo)事(shì),都(dōu)付(fù)笑(xiào)谈(tán)中(zhōng)。

tips:以上是《临江仙·滚滚长江东逝水》原文带拼音版标注,如若有误,欢迎纠正。

《临江仙·滚滚长江东逝水》全文如下:

《廿一史弹词》第三段说秦汉开场词

滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。

是非成败转头空。

青山依旧在,几度夕阳红。

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

一壶浊酒喜相逢。

古今多少事,都付笑谈中。

《临江仙·滚滚长江东逝水》原文及翻译:

滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。

【翻译】滚滚长江向东流,不再回头,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。

是非成败转头空。

【翻译】争什么是与非、成功与失败,都是短暂不长久。

青山依旧在,几度夕阳红。

【翻译】只有青山依然存在,依然的日升日落。

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

【翻译】江上白发渔翁,早已习惯于四时的变化。

一壶浊酒喜相逢。

【翻译】和朋友难得见了面,痛快的畅饮一杯酒。

古今多少事,都付笑谈中。

【翻译】古往今来的纷纷扰扰,都成为下酒闲谈的材料。

tips:《临江仙·滚滚长江东逝水》全文意思翻译仅供参考,若有错误,欢迎指正!

《临江仙·滚滚长江东逝水》原文及注释:

滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。

【注释】东逝水:是江水向东流逝水而去,这里将时光比喻为江水。淘尽:荡涤一空。

是非成败转头空。

【注释】成败:成功与失败。《战国策·秦策三》:“良医知病人之死生,圣主明於成败之事。”

青山依旧在,几度夕阳红。

【注释】青山:青葱的山岭。《管子·地员》:“青山十六施,百一十二尺而至于泉。”几度:虚指,几次、好几次之意。

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

【注释】渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。渚(zhǔ):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。秋月春风:指良辰美景。也指美好的岁月。白居易《琵琶行》:“今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。”

一壶浊酒喜相逢。

【注释】浊(zhuó):不清澈;不干净。与“清”相对。浊酒 :用糯米、黄米等酿制的酒,较混浊。

古今多少事,都付笑谈中。

【注释】古今:古代和现今。《史记·太史公自序》:“故礼因人质为之节文,略协古今之变。”都付笑谈中:在一些古典文学及音乐作品中,也有作“尽付笑谈中”。

tips:《临江仙·滚滚长江东逝水》注释解释仅供参考,若有错误,欢迎指正!

《临江仙·滚滚长江东逝水》作者:杨慎

杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子之首。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。
本文链接:http://www.wywzj.cn/reading/31190.html,欢迎收藏。
本文《临江仙·滚滚长江东逝水》由文言文之家于2022-05-16 17:34:17整理更新。

文言文之家(www.wywzj.cn)闽ICP备2020022791号