温泉侍从归逢故人李白拼音版及意思赏析

时间:2021-12-19 13:37:55 编辑:文言文之家

“温泉侍从归逢故人翻译、注释、赏析和鉴赏(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

温泉侍从归逢故人李白拼音版

wēnquánshìcóngguīféngrén
táng · bái
hànchángyángyuànkuālièguī
yúndāoshìcóngxiànyǒuguānghuī
shǎngyáotiānchéngēn
féngjūnzòumíngzhǔgòngfānfēi

温泉侍从归逢故人的意思

就像当年的杨雄陪伴汉武帝在长杨苑羽猎一样。

我今天也陪伴皇上在骊山温泉羽猎,也献了一篇文彩炳焕的文章。

皇上非常激赏我的生花天笔,当即就赏赐御衣一件。

他日我会向皇上推荐你,我们一起青云直上吧。

温泉侍从归逢故人字词句解释:

1、子云:扬雄(公元前53-公元18年),字子云,蜀郡成都人。汉成帝时期曾出任黄门侍郎,是皇宫内侍从皇帝,传达皇帝诏令的官职。

2、激赏:指非常赞赏。

3、献赋:指作赋献给皇帝,用以颂扬或讽谏。

温泉侍从归逢故人赏析

《温泉侍从归逢故人》一诗由李白创作,属李白中期作品。全诗神采奕奕,颇为自负。

本诗创作于天宝五年冬。适时李白正受唐明皇赏识,侍从温泉宫。本诗延续了李白一向潇洒豪迈的风格。

天宝元年(公元742年),由于玉真公主和贺知章的交口称赞,玄宗看了李白的诗赋,对其十分仰慕,便召李白进宫。李白进宫朝见那天,玄宗降辇步迎,“以七宝床赐食于前,亲手调羹”。玄宗问到一些当世事务,李白凭半生饱学及长期对社会的观察,胸有成竹,对答如流。玄宗大为赞赏,随即令李白供奉翰林,职务是给皇上写诗文娱乐,陪侍皇帝左右。玄宗每有宴请或郊游, 必命李白侍从,利用他敏捷的诗才,赋诗纪实。虽非记功,也将其文字流传后世,以盛况向后人夸示。李白受到玄宗如此的宠信,同僚不胜艳羡,但也有人因此而产生了嫉恨之心。

天宝二年(743年),,李白四十三岁。诏翰林院。初春,玄宗于宫中行乐,李白奉诏作《宫中行乐词》,赐宫锦袍。暮春,兴庆池牡丹盛开,玄宗与杨玉环同赏,李白又奉诏作《清平调》。对御用文人生活日渐厌倦,始纵酒以自昏秽。与贺知章等人结“酒中人仙”之游,玄宗呼之不朝。尝奉诏醉中起草诏书,引足令高力士脱靴,宫中人恨之,谗谤于玄宗,玄宗疏之。

以上是【温泉侍从归逢故人翻译、注释、赏析和鉴赏(李白)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

【看完本文的人还浏览过】

  • 孤雁二首·其二全诗意思及解析_唐代崔涂

    《孤雁二首·其二》由唐代崔涂所创作。以下是孤雁二首·其二全诗意思及解析,欢迎阅读。 全诗原文 几行归塞尽,念尔独何之。 暮雨相呼失,寒塘欲下迟。 渚云低暗度,关月冷相随。 未必...

  • 月下独酌原文及翻译赏析_李白

    月下独酌四首 唐代:李白 月下独酌四首其一 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时相...

  • 折杨柳李白拼音版古诗的意思注释

    “折杨柳李白拼音版古诗的意思注释”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 李白折杨柳全文: 垂杨拂绿水,摇艳东风年。 花明玉关雪,叶暖金窗烟。 美人结长想,对此心凄然。 攀条折春色,...

  • 送崔度还吴拼音李白翻译

    “送崔度还吴拼音李白翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 【送崔度还吴】全文: 幽燕沙雪地,万里尽黄云。 朝吹归秋雁,南飞日几群。 中有孤凤雏,哀鸣九天闻。...

  • 夜雨寄北原文及翻译注释_夜雨寄北赏析_李商隐古诗

    原文 夜雨寄北 唐代:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 翻译 你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。 什么时候我...

  • 火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。意思翻译及赏析

    原文 谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼 韩愈 五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。 火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。 喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷? 我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。 潜心默...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号