父善游

编辑:文言文之家 时间:2019-07-17 22:16:15

  【父善游原文】

  有过于江上者,见人方引婴儿而欲投之江中,婴儿啼。人问其故。曰:“此其父善游。”

  其父虽善游,其子岂遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。

  【父善游文言文翻译】

  有个经过江边的人,看见一个人正拉着一个小孩要把他投到江里去,小孩吓得直哭。过江的人忙问这样做的原因,那人回答:“这孩子的父亲擅长游泳。”

  孩子的父亲虽然擅长游泳,这个小孩难道也立即会游泳吗?这样处理事情,肯定是谬误的啊!

  【父善游文言文注释】

  善:擅长。

  方引:正带着,牵着。方,正在。引:带着,抱着。

  之:代词,指婴儿。

  岂:难道。

  遽急:立即。

  过于江上:经过江边。

  以此任物:用这种观点来对待事物。任,对待。任物:对待事物。以:用。

  悖:违反。

  【父善游的故事和道理】

  父善游讲述的是古代有个经过江边的人,看见一个人正带着一个小孩想把他投到江里,小孩吓得直哭。这人问他原因,那人回答:“这孩子的父亲擅长游泳。”孩子的父亲虽然擅长游泳,这个小孩难道也立即会游泳吗? .用这种观点对待事物,也一定是违反常理的。

  故事告诉我们,知识与技能是无法遗传的。一个人单纯强调先天智力和体能因素的作用,而忽视后天刻苦学习的重要性,那是幼稚可笑的。

Copyright @ 文言文之家

网站地图  TAG标签