乡梦不曾休,惹甚闲愁?忠州过了又涪州。

时间:2020.05.16 20:41:17 编辑:文言文之家
乡梦不曾休,惹甚闲愁?忠州过了又涪州。

出自清代左辅的《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此》

水软橹声柔,草绿芳洲,碧桃几树隐红楼。者是春山魂一片,招入孤舟。
乡梦不曾休,惹甚闲愁?忠州过了又涪州。掷与巴江流到海,切莫回头。

参考翻译

注释

①曹溪驿:与下文忠州、涪州均在四川。
②者是:这是。春山魂:指桃花。
③忠州:今四川忠县。涪州:今四川涪陵。
④巴江:指长江川东一段。

参考赏析

赏析

  潇洒有余致。词人似乎想说明,对于美好的事物,只要留有回忆,就已足够。然而文学作品毕竟不是说理文,此词动人之处并不在这种旷达的心情,而是词人所用的艺术手段。经过作者的渲染,这枝随手折得的桃花,仿佛是有了灵魂,也就拥有了新的所指。

作者介绍

左辅

左辅(1751—1833)字仲甫,一字蘅友,号杏庄,江苏阳湖人。乾隆进士。以知县官安徽,治行素著,能得民心。嘉庆间,官至湖南巡抚。辅工诗词古文,著有《念菀斋诗、词、古文、书牍》五种,传于世。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。意思翻译、赏析

    野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。 出自唐代卢纶的《和张仆射塞下曲·其四》 野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。 醉和金甲舞,雷鼓动山川。 参考翻译 翻译及注释 翻译 在野外天幕下设下劳军盛宴,边疆兄...

  • 数人世相逢,百年欢笑,能得几回又。意思翻译、赏析

    数人世相逢,百年欢笑,能得几回又。 出自宋代何梦桂的《摸鱼儿·记年时人人何处》 记年时、人人何处,长亭曾共杯酒。酒阑归去行人远,折不尽长亭柳。渐白首。待把酒送君,恰又清明后...

  • 折杨柳歌辞原文翻译_注释_赏析

    原文 折杨柳歌辞 (一) 上马不捉鞭,反折杨柳枝①。 蹀座吹长笛,愁杀行客儿②。 (二) 腹中愁不乐,愿作郎马鞭。 出入擐郎臂,蹀座郎膝边③。 (三) 放马两泉泽,忘不著连羁④。 担...

  • “夜来风雨声,花落知多少。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】夜来风雨声,花落知多少。 【出处】唐·孟浩然《春晓》 【意思翻译】昨夜传来阵阵风雨声,不知 花儿又飘落了多少。 【赏析】 《春晓》 这首诗是孟浩然的代表作。他只用二十个字...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号