相思只在梦魂中。今宵月,偏照小楼东。意思翻译、赏析

时间:2020.09.14 12:16:39 编辑:文言文之家
相思只在梦魂中。今宵月,偏照小楼东。

出自宋代何大圭的《小重山·绿树莺啼春正浓》

绿树莺啼春正浓,钗头青杏小,绿成丛。玉船风动酒鳞红。歌声咽,相见几时重?
车马去匆匆,路随芳草远,恨无穷。相思只在梦魂中。今宵月,偏照小楼东。

参考翻译

注释

①相见几时重:几时重相见。

参考赏析

评解

  这首词抒发伤离惜别之情。上片写暮春送别,莺啼、歌咽,无限眷恋。下片写别后相思。芳草路远,幽恨无穷。月照小楼,撩人相思。全词以景衬情,思绪绵绵。造语婉妙,余味悠长。

作者介绍

何大圭

何大圭,字晋之,安徽广德人,南宋初期著名政治家、文学家。宋徽宗政和八年(1118)进士,年仅十八岁。宣和元年(1119),太学录,六年(1124),秘书省正字。迁秘书省著作郎。建炎四年(1130),为滕康、刘珏属官,坐失洪州除名岭南编管。绍兴五年(1135),放逐便。二十年(1150),左朝请郎、直秘阁。二十七年(1157),主管州崇道观,旋落职。隆兴元年(1163),由浙西安抚司参议官主管台州崇道观。...

【看完本文的人还浏览过】

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号