桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前。意思翻译、赏析

时间:2020.09.25 09:17:00 编辑:文言文之家
桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前。

出自宋代晏几道的《鹧鸪天·当日佳期鹊误传》

当日佳期鹊误传。至今犹作断肠仙。桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前。
欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天。情知此会无长计,咫尺凉蟾亦未圆。

参考翻译

注释

[1]鹊误传:传说鹊鸣兆有来客。
[2]凉蟾:冷月。

参考赏析

鉴赏

  这是一首七夕词,写的仍是人们所熟悉的神话故事。把牛郎、织女称作“断肠仙”,颇新颖,当时小晏的创意,而“佳期鹊误传”的情节,则未知其具体缘由和相关依据,尚待有关资料之发现,方可查考。全词的重点,当是过片三句所抒发的感慨:“欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天”!牛、女盼望一年,方可一夕相逢,七夕之夜纵然可以尽情欢乐,也抵挡不了三百六十四天的离别相思之苦,这真是无可奈何的事情。无可奈何,就是明明知道它不公平、不合理,可就是没法改变这样的事实,左思右想,拿它没办法。这就是不能解决的矛盾,不能愈合的创伤,不能消除的恨事:这也正是七夕故事的“悲剧性”之所在,也是它获得关注、获得同情的根本原因。就这一点看,小晏这首词还是颇有深度的。

作者介绍

晏几道

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。...

【看完本文的人还浏览过】

  • “銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。 【出处】唐·王维《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之应制》。 【译注】皇帝的銮驾穿过绿柳掩映的重 重宫门,从阁道回头望上林,只...

  • 三姝媚·过都城旧居有感原文及翻译_注释_赏析

    原文 三姝媚·过都城旧居有感 湖山经醉惯。渍春衫,啼痕酒痕无限。又客长安,叹断襟零袂,涴尘谁浣?紫曲门荒,沿败井、风摇青蔓。对语东邻,犹是曾巢,谢堂双燕。 春梦人间须断。但怪...

  • 旅宿全诗、意思及赏析_唐代杜牧

    《旅宿》由唐代杜牧所创作。以下是旅宿全诗、意思及赏析,欢迎阅读。 全诗原文 旅馆无良伴,凝情自悄然。 寒灯思旧事,断雁警愁眠。 远梦归侵晓,家书到隔年。 沧江好烟月,门系钓鱼船...

  • 地藏菩萨赞全文翻译(李白)

    地藏菩萨赞全文: 本心若虚空,清净无一物。 焚荡淫怒痴,圆寂了见佛。 五彩图圣像,悟真非妄传。 扫雪万病尽,爽然清凉天。 赞此功德海,永为旷代宣。 地藏菩萨赞字词句解释: 本心:...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号