不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。意思翻译、赏析

时间:2020.09.26 14:35:22 编辑:文言文之家
不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。

出自唐代殷尧藩的《端午日》

少年佳节倍多情,老去谁知感慨生;
不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。
鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;
千载贤愚同瞬息,几人湮没几垂名。

参考翻译

翻译及注释

翻译
年轻时,每逢佳节,总爱生出许多情感,
现在老了,谁还有心思平白无故去感慨万千;
在端阳这天,懒得学人家悬挂艾草和驱邪符的习惯,
只祈望一盏蒲酒,共话天下太平。
鬓发是一天比一天增加了银白,
石榴花如红锦般射目,年年应节而开;
可叹在岁月面前,圣贤也罢蠢人也罢都是瞬息过客,
谁知道有几人湮没无闻,有几人名垂青史呢。

注释
少年:年轻。
艾符:艾草和驱邪符。
榴:石榴花。
贤愚:圣贤,愚蠢。
垂名:名垂青史。

参考赏析

鉴赏

  这是作者感叹人生易老,年华易逝。选取特定的一个时间——端午节来说事,可见那时的端午节是非常热闹,很有节日气氛:挂艾草、悬蒲剑、饮蒲酒,划龙舟...但作者年事已高,不能参与,感到很泄气。[1]诗的品质不是很好,也难寻一两句醒目的佳句。

作者介绍

殷尧藩

殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。

    花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。 出自五代孙光宪的《浣溪沙·花渐凋疏不耐风》 花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。 腻粉半沾金靥子,残香犹暖绣熏笼...

  • “念天地之悠悠,独怆然而涕下。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】念天地之悠悠,独怆然而涕下。 【出处】唐·陈子昂《登幽州台歌》。 【意思翻译】想到天地时空的悠久无限, 独自感到悲从中来,怆然泪下。悠悠: 长久。怆(chuàng)然:伤悲的样...

  • 白头吟原文翻译_注释_赏析

    原文 白头吟① 卓文君 皑如山上雪②,皎若云间月③。 闻君有两意④,故来相决绝⑤。 今日斗酒会⑥,明旦沟水头⑦。 躞蹀御沟上⑧,沟水东西流⑨。 凄凄复凄凄⑩,嫁娶不须啼。 愿得一心...

  • 汉家天子今神武,不肯和亲归去来。

    汉家天子今神武,不肯和亲归去来。 出自唐代王之涣的《凉州词二首》 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。 单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。 汉家天子...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号