长安月夜与友人话故山拼音版注音版、翻译及赏析(赵嘏)

时间:2020.10.24 11:38:46 编辑:文言文之家

文言文之家

  长安月夜与友人话故山拼音版注音:

  zhái biān qiū shuǐ jìn tái jī ,rì rì chí gān qù bù guī 。

  宅边秋水浸苔矶,日日持竿去不归。

  yáng liǔ fēng duō cháo wèi luò ,jiān jiā shuāng lěng yàn chū fēi 。

  杨柳风多潮未落,蒹葭霜冷雁初飞。

  chóng sī pǐ mǎ yín hóng yè ,què tīng shū zhōng yì cuì wēi 。

  重嘶匹马吟红叶,却听疏钟忆翠微。

  jīn yè qín chéng mǎn lóu yuè ,gù rén xiāng jiàn yī zhān yī 。

  今夜秦城满楼月,故人相见一沾衣。

  长安月夜与友人话故山翻译:

  那时,我的住宅临近湖水,秋水浸渍着石头上的青苔。我整天都手持竹竿去那钓鱼,乐而忘归。

  堤边杨柳在经久不息的秋风中摇曳,潮水还没有退去。芦苇凝结着白霜,冷气逼人;大雁刚刚起飞。

  又听到马儿嘶叫了,那大概是它在颂赞美丽的红叶吧。回头听到稀稀落落的钟声,这声音唤起了我对青翠山色的记忆。

  今夜长安城楼被月色笼罩,老朋友相见,谈起过去,彼此感慨,泪湿沾满衣巾。

  长安月夜与友人话故山赏析:

  从意象上看,颔联两句各选三种富有特色的景物组接成画,描画故山风情,从侧面表达了诗人对故乡的无尽思念;从意境上看,用杨桃、大风、潮水、蒹葭、冷霜、飞雁等意象营造了一种凄清、悠远的意境;语言上,这两句用白描的手法写景,朴素自然,更突出了对故乡景物的记忆之深。

【看完本文的人还浏览过】

  • 雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。意思翻译、赏析

    雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。 出自宋代欧阳修的《蝶恋花·庭院深深深几许》 庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。 雨横风狂三月暮,门...

  • 江夏送倩公归汉东翻译解释、赏析和鉴赏(李白)

    江夏送倩公归汉东全文: 彼美汉东国,川藏明月辉。 宁知丧乱后,更有一珠归。 江夏送倩公归汉东全文翻译: 随州古称汉东国,美丽富饶,大江藏有随侯明珠,如明月熠熠升辉。 家人一定想...

  • 蚕妇原文翻译_注释_赏析

    原文 蚕妇⑴ 张俞 昨日入城市⑵,归来泪满巾⑶。 遍身罗绮者⑷,不是养蚕人。 注释 (1) 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。 (2)市:做买卖或...

  • 其余七匹亦殊绝,迥若寒空动烟雪。意思翻译、赏析

    其余七匹亦殊绝,迥若寒空动烟雪。 出自唐代杜甫的《韦讽录事宅观曹将军画马图》 国初已来画鞍马,神妙独数江都王。 将军得名三十载,人间又见真乘黄。 曾貌先帝照夜白,龙池十日飞霹...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号