“永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.25 12:16:29 编辑:文言文之家
【诗句】永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?
 
【出处】唐·白居易《杨柳枝词/永丰坊园中垂柳》
 
【译注】永丰坊西角的荒园里,整日都没有人,这柳枝属于谁?
 
【全诗】
 
《杨柳枝词/永丰坊园中垂柳》
.[唐].白居易.
一树春风千万枝,嫩如金色软于丝。
永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?
 
【鉴赏】
 
     这是一首咏柳诗,作于白居易晚年居于洛阳时。当时河南尹卢贞对这首《杨柳枝词》诗曾有一首和诗,诗题为《和白尚书赋永丰柳》,诗前序云: “永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。近有诏旨,取两枝植于禁苑。乃知一顾增十倍之价,非虚言也。”在这个诏旨下达后,白居易还写了一首《诏取永丰柳植禁苑感赋》的诗。由以上情况来分析推断,这首《杨柳枝词》当属咏物。
 
“一树春风千万枝,嫩于金色软于丝”,首联正面描写柳树的婀娜风姿。前句侧重描绘其整体的繁茂,诗人不说“春风一树”,而说“一树春风”,仿佛是因为有了这柳树,才把春天装点得格外迷人。“千万枝”,是极写其在春风吹拂下的繁茂景象,使人联想起唐初贺知章《咏柳》中“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”的名句。次句写其枝条的秀色与柔嫩,如果说用“软”来形容柳丝的柔软多姿是用词贴切的话,那么用“嫩”来形容“金色”则是属于“妙悟天开”的运用了。“金色”是诉诸视觉的结果,而“嫩”则是触觉的判断,作者将这二者扯在一起,更使得柳树充满生机的本质得以揭示。
 
“永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?”三四两句,诗人笔锋一转,叙写了这株柳树所处的荒凉冷落的境地。它生长在永丰园的角落里,无人理睬,无人欣赏,只好自个形影相吊,寂寞终日了。这两句极写其遭遇的冷落,与前二句极写其“风致翩翩” (《唐宋诗醇》)形成鲜明的对比。正是在这种对比中,我们可以看出作者的惋惜与感叹。作者写这首诗的时候已是古稀之年的老人了,几十年的仕途生涯、宦海沉浮,所遭受的排挤倾轧,在他心中都留下极深的伤痕,因此,这末二句我们亦可视为是作者的有感而发的。
 

【看完本文的人还浏览过】

  • 湘波如泪色漻漻,楚厉迷魂逐恨遥。

    湘波如泪色漻漻,楚厉迷魂逐恨遥。 出自唐代李商隐的《楚宫》 湘波如泪色漻漻,楚厉迷魂逐恨遥。 枫树夜猿愁自断,女萝山鬼语相邀。 空归腐败犹难复,更困腥臊岂易招? 但使故乡三户在...

  • “天边树若荠,江畔洲如月。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】天边树若荠,江畔洲如月。 【出处】唐·孟浩然《秋登兰山寄张五》。 【意思翻译】天边的树木细小得有如地上的荠菜,江边的小船弯弯地就象空中的新月。 【全诗】 《秋登兰山寄...

  • 野水参差落涨痕,疏林欹倒出霜根。

    野水参差落涨痕,疏林欹倒出霜根。 出自宋代苏轼的《书李世南所画秋景二首》 野水参差落涨痕,疏林欹倒出霜根。 扁舟一棹归何处?家在江南黄叶村。 人间斤斧日创夷,谁见龙蛇百尺姿。...

  • 莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。意思翻译、赏析

    莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。 出自唐代皇甫冉的《春思》 莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。 家住层城临汉苑,心随明月到胡天。(层城 一作:秦城) 机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号