“庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。”全诗意思,原文翻译,

时间:2020.10.29 12:59:10 编辑:文言文之家
【诗句】庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。
【出处】唐·韩愈《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》。
【意思翻译】主持祭祀的老僧懂得神灵的意志,全神贯注观察着我的心情。他拿出杯珓为我占卜凶吉,说我的卦大吉大利无人能比并。我呵,不过是被贬的官员还未死,只求衣食温饱渡余生。
【全诗】
《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》
.[唐].韩愈.
五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。
火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。
喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷?
我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。
潜心默祷若有应,岂非正直能感通!
须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。
紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。
森然魄动下马拜,松柏一径趋灵宫。
粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红。
升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷。
庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。
手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。
窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。
侯王将相望久绝,神纵欲福难为功。
夜投佛寺上高阁,星月掩映云曈昽。
猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东。
【全诗赏析】
    贞元十九年(803),韩愈为监察御史,上疏极论宫市之弊,触怒德宗,贬为连州阳山令(今广东连县)。贞元二十一年(805),遇赦北归,遂“委舟湘流,往观衡岳”。这首诗就是游衡山所作。
   同是游山宿寺,《山石》所写的不是名山古刹,所以只是随其行止,叙其见闻。衡山是五岳之一,韩愈是怀着久仰和敬重之心远道来登南岳高峰的,必须另换一副笔墨。开头六句,总叙衡山的地位声望。五岳享三公之礼,《礼记·王制》说天子以三公之礼祭五岳,唐时五岳之神都封王号,衡岳神封司天王),为众山之尊;衡山威镇炎方,为南天之雄,云封雾绕,高不可攀。这是韩愈心目中的衡山,起笔高古,不落凡近。“祭秩皆三公”,“天假其柄”诸语,都是用的重笔,突出衡山地位之崇。
 
“升阶”以下六句写行祭。诗人登上台阶,弯着腰向神像进献干肉和 酒,想借这些菲薄的祭品来表明自己的虔诚。掌管神庙的老人了解神意, 在一旁窥察,鞠躬致礼。他手持占卜用的杯珓,教给诗人投掷的方法;而 后又根据卦象,说是得到了最吉的征兆。但这却引出了诗人一肚皮牢骚: 自己在阳山贬所没有被折磨致死,算是不幸之中的大幸。今后只求衣食 粗安,就甘心长此而终,哪里还存什么侯王将相之望! 神明纵然想赐福保 佑,恐怕也难奏效了。这一段描写和牢骚,真实动人,亦庄亦谐,其实是诗 人借以解嘲消闷,深刻反映诗人内心的不满情绪。

【看完本文的人还浏览过】

  • 《悯农·春种一粒粟》李绅原文及翻译_注释_赏析

    《悯农·春种一粒粟》是唐代诗人李绅的组诗作品。这组诗深刻地反映了中国封建时代农民的生存状态。第一首诗具体而形象地描绘了到处硕果累累的景象,突出了农民辛勤劳动获得丰收却两手...

  • 争奈醒来,愁恨又依然。

    争奈醒来,愁恨又依然。 出自宋代朱淑真的《江城子·赏春》 斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。曾把梨花,寂寞泪阑干。芳草断烟南浦路,和别泪,看青山。 昨宵结得梦夤缘,水云间,悄无...

  • 儿大诗书女丝麻,公但读书煮春茶。意思翻译、赏析

    儿大诗书女丝麻,公但读书煮春茶。 出自宋代黄庭坚的《送王郎》 酌君以蒲城桑落之酒,泛君以湘累秋菊之英。 赠君以黟川点漆之墨,送君以阳关堕泪之声。 酒浇胸次之磊块,菊制短世之颓...

  • 尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。意思翻译、赏析

    尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。 出自宋代陆游的《金错刀行》 黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。 丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。 京华结交尽奇士,意气相期共生死。 千年史册耻无...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号