“四角碍白日,七层摩苍穹。 ”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.30 12:47:39 编辑:文言文之家
【诗句】四角碍白日,七层摩苍穹。 
【出处】唐·岑参《与高适薛据同登慈恩寺浮图》
【翻译】四周的曲檐阻碍了太阳的运行,七层的顶楼摩擦着苍天的穹窿。
【全诗】
与高适薛据同登慈恩寺浮图
[唐] 岑参
塔势如涌出,孤高耸天宫。 
登临出世界,磴道盘虚空。 
突兀压神州,峥嵘如鬼工。 
四角碍白日,七层摩苍穹。 
下窥指高鸟,俯听闻惊风。 
连山若波涛,奔凑似朝东。 
青槐夹驰道,宫馆何玲珑。 
秋色从西来,苍然满关中。 
五陵北原上,万古青濛濛。 
净理了可悟,胜因夙所宗。 
誓将挂冠去,觉道资无穷。
【全诗赏析】
        首二句写未登之前仰望全塔,状塔之外势,从地下 “涌出” 到 “高耸” 入天,动感强烈,非常具有可视效果,就像现代摄影大师的作品,首先从远景上给人以震慑之感。三四句写登塔石级的陡峭艰险,“出世界”、“盘虚空”对登塔石级的超出凡尘之势,作了文学上的大胆夸张。一个“盘”字又很形象地说出了登塔石级的九曲回肠的险峻。五至八句写塔之高耸雄峻,气势浑雄。“压神州” 句把一个塔的力量和整个神州大地的力量加以对比,很有创意。“碍白日”、“摩苍穹” 也是神气想象的结晶,大可以挡住太阳,高可以直上苍天,对塔的礼赞到了无以复加的境地。九、十句写登塔俯看,用 “高鸟”、“惊风”写来,极言塔之险峻。试想,登塔之后,连飞得很高的鸟儿也在人的脚下,天空的风云变换也只有俯身才能够看见。塔之高耸,大概只有传说中的巴比伦“通天塔” 才可以媲美了。十一至十八句,写在塔顶向东南西北各方所见的景物,长安全景,一览无余。“青槐夹驰道,宫馆何玲珑”,地上看来高大巍峨的宫殿和会馆这个时候都成了积木一样,娇小玲珑,这是用对比的手法来烘托塔的高峻。“五陵北原上,万古青蒙蒙”,又为后面的归隐之情作了很好的铺垫。最后四句点明主旨,写忽悟“净理”,甚至想“挂冠” 而去,辞官学佛,其实是暗寓对国事无可奈何的情怀。

【看完本文的人还浏览过】

  • 强欲登高去,无人送酒来。意思翻译、赏析

    强欲登高去,无人送酒来。 出自唐代岑参的《行军九日思长安故园》 强欲登高去,无人送酒来。 遥怜故园菊,应傍战场开。 参考翻译 翻译及注释 翻译 九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远...

  • 绿头鸭·玉人家原文及翻译_注释_赏析

    原文 绿头鸭 玉人家,画楼珠箔临津。托微风、彩箫流怨,断肠马上曾闻。宴堂开、艳妆丛里,调琴思,认歌颦。麝蜡烟浓,玉莲漏短,更衣不待酒初醺。绣屏掩、枕鸳相就,香气渐暾暾。回廊...

  • “坐观垂钓者,徒有羡鱼情。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】坐观垂钓者,徒有羡鱼情。 【出处】唐·孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》 【意思1】坐着看那些垂钓的人,我没 有钓竿,只是心里羡慕钓鱼者而已。 徒:空。 【意思2】我看到了那些钓...

  • 最是秋风管闲事,红他枫叶白人头。意思翻译、赏析

    最是秋风管闲事,红他枫叶白人头。 出自清代赵翼的《野步》 峭寒催换木棉裘,倚杖郊原作近游。 最是秋风管闲事,红他枫叶白人头。 参考翻译 翻译及注释 翻译 料峭的寒风催着换上了厚衣...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号