“金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.31 11:56:52 编辑:文言文之家
【诗句】金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
【出处】唐·李商隐《无题二首》其二
【意思翻译】香炉锁合,烧香自可进入; 井水深深,辘轳牵绳能回。
【全诗】
《无题二首》其二
.[唐].李商隐
飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
【题解】
这首诗写女主人公不可抑止的相思以及相思的了无希望,其中当寓有诗人政治追求方面的绝望感。
【全诗赏析】
    首联描写了春之将至的境况。东风即春风。芙蓉塘即荷花塘、莲塘,常用作男女相悦传情的代称。春风微微,春雨飘渺,莲塘外有隐隐春雷,一派春之将至的情形,暗示诗中主人公春心萌动。
     颔联写女子幽居之境。金蟾指蟾状香炉,玉虎指用玉石装饰的虎状辘轳,丝即井绳。香炉与辘轳多为古诗词中写男欢女爱的代名词。诗人以此来暗示“相思”及对爱情的向往。颈朕写古代女子追求爱情的故事。贾充之女在帘后窥韩寿而心动,赠香暗合而得爱情;甄氏情深而慕魏王曹植才华托梦以诉衷肠,这都是女子追求爱情的故事。由这两个故事可推知主人公追求爱情的愿望是无法抑止的。
   尾联反接,女子春心萌动,渴望爱情,然而深锁幽闺,爱情得不到满足,只有这痛苦的相思,因此发出“春心莫共花争发”的痛苦呼喊,因为这样的相思寸寸化为灰烬!这内心的悲愤郁积于胸,是多么痛苦!这里诗人把香灰暗比作相思,化抽象为具象,同时显示了对美好事物被毁灭的深深遗憾。
     这首爱情诗写的是失意的爱情,意境凄婉迷离而又有真实感,这也许是诗人把自身的失意遭遇溶入到对现实生活中爱情的描写的原因吧。

【看完本文的人还浏览过】

  • 芳心苦·杨柳回塘原文及翻译_注释_赏析

    原文 芳心苦 杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。 返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。 注释 1、芳心苦:是《...

  • 青山依旧在,几度夕阳红。意思翻译、赏析

    青山依旧在,几度夕阳红。 出自明代杨慎的《临江仙·滚滚长江东逝水》 《廿一史弹词》第三段说秦汉开场词 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。 是非成败转头空。 青山依旧在,几度夕阳红。...

  • 桓灵时童谣原文翻译_注释_赏析

    原文 桓灵时童谣 举秀才,不知书。 举孝廉,父别居。 寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡。 注释 举秀才,两汉时由地方由下向上举荐的一种人才选拔形式。在西汉时称为茂才,后为避光武帝...

  • 黄菊散芳丛,清泉凝白雪。意思翻译、赏析

    黄菊散芳丛,清泉凝白雪。 出自清代《新秋晚眺》 山中多晚凉,清风厉秋节。 遥瞻四五峰,壁立皆奇绝。 修竹傍林开,乔松倚岩列。 黄菊散芳丛,清泉凝白雪。 对此怀素心,千里共明月。...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号