“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.31 13:53:38 编辑:文言文之家
【诗句】蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
【出处】唐·李商隐《无题》。
【意思翻译】蓬莱仙山离这儿大概路途 不远,但愿青鸟能为我殷勤探望我的恋人。蓬山:蓬莱山,古代传说渤海中的 三仙山之一,此指所思慕的女子的居 处。青鸟:传说中为西王母传递消息的 神鸟。
【用法例释】用以形容对远方恋人 或亲友的惦念和关心。[例]啊,那不是 泪水,而是珍重的心声:“此去蓬山无多 路,青鸟殷勤为探看。”(徐柏容《感情的 音符》)
【全诗】
《无题》
.[唐].李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
【注释】
①晓:早晨。
②但:只。
③云鬓:年轻女子的鬓发,因其丰盛如云,故称云鬓。
④蓬山:指蓬莱山,海外三神山之一。这里指对方的住处。
⑤青鸟:神话中的鸟,他是西王母的使者。这里借指传递消息的人。
【鉴赏导示】
这是一首深情绵邈、感人挚深的爱情诗。李商隐一生历经六朝,政事纷乱,时局变迁,故作诗或抨击时政,或吟咏古史,或抒发情怀,总不离当时现实,以“无题”命题是作者不便明写,有时也取首句二字为题。
【赏析】
   首联“相见时难别亦难,东风无力百花残”,写相见的时候机会难得,离别的时候更是不忍分开。而离别的季节又在暮春,百花凋零,更加使人伤感。“相见时难”表面上是写见面不容易,实则写离别之难,加重了离别的难度。
   颔联两句是作者用鲜血和热泪挥写出来的感人至深的爱情誓言。上句以蚕丝象征情丝,下句以烛泪象征别泪,春蚕死了它的丝(思)才会尽,蜡烛烧成灰,蜡泪才会流干。“春蚕”“蜡炬”一方面表现了诗人刻骨铭心的柔情,一方面表现了诗人对爱情的忠诚。
   颈联“晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒”,诗人转化了笔锋,写别后对对方的思念,由此显出诗人的深情。早上对镜梳妆她愁青春容颜正逐渐消失,晚上月下吟诗她应该感觉到月夜的寒冷而添衣。诗人对对方的担心和体贴,细致入微,让人感动。
     尾联两句写在重重困难中诗人微茫的追求。“无多路”说明空间上两地不远,但阻隔很大;“青鸟殷勤为探看”是说两人彼此见面很难,那就经常托信使互相传递消息吧。
这首《无题》因其语言清丽典雅、感情细腻深沉而被后人广为传诵,虽历经时代变迁,而经久不衰。
【鉴赏要点】
[1]名句:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”
[2]象征手法的运用。
[3]对仗工整、精密。
[4]对情感细致、深入地描写。

【看完本文的人还浏览过】

  • 老母与子别,呼天野草间。意思翻译、赏析

    老母与子别,呼天野草间。 出自唐代李白的《豫章行》 胡风吹代马,北拥鲁阳关。 吴兵照海雪,西讨何时还。 半渡上辽津,黄云惨无颜。 老母与子别,呼天野草间。 白马绕旌旗,悲鸣相追...

  • 正见空江明月来,云水苍茫失江路。意思翻译、赏析

    正见空江明月来,云水苍茫失江路。 出自宋代欧阳修的《晚泊岳阳》 卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。 正见空江明月来,云水苍茫失江路。 夜深江月弄清辉,水上人歌月下归; 一阕声长听...

  • 那堪旅馆经残腊,只把空书寄故乡。

    那堪旅馆经残腊,只把空书寄故乡。 出自唐代王建的《维扬冬末寄幕中二从事》 江上数株桑枣树,自从离乱更荒凉。 那堪旅馆经残腊,只把空书寄故乡。 典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜。...

  • 依旧桃花面,频低柳叶眉。意思翻译、赏析

    依旧桃花面,频低柳叶眉。 出自唐代韦庄的《女冠子·昨夜夜半》 昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时。 依旧桃花面,频低柳叶眉。 半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲。 参考翻译...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号