“或从十五北防河,便至四十西营田;去时里正与裹头,归来头白还戍边。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.11.01 12:01:10 编辑:文言文之家
【诗句】或从十五北防河,便至四十西营田;去时里正与裹头,归来头白还戍边。
【出处】唐·杜甫《兵车行》。
【译注】这是诗人借行人之口说出的玄宗时代的戌边现实——有的人十五岁 就被征从军,既便到了四十还要屯田。去时因年纪小,还由里正以三尺布 裹头,回来时已满头白发,但仍要去守边。诗句充分说明当时戍边范围 之广、人数之多和时间之长。这是唐王朝穷兵黩武政策造成的恶果,作 者对此深为愤懑。
注: 西营田,营田就是汉时的屯田制,无事种田,有事作战,西营 田就是针对吐蕃设的。里正,唐制百户为一里,设里长。
【全诗】
《兵车行》
.[唐].杜甫
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。
耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。
牵衣顿足阑道哭,哭声直上干云霄。
道傍过者问行人,行人但云点行频。
或从十五北防河,便至四十西营田。
去时里正与裹头,归来头白还戍边。
边亭流血成海水,武皇开边意未已。
君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。
况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。
长者虽有问,役夫敢申恨。
且如今年冬,未休关西卒。
县官急索租,租税从何出。
信知生男恶,反是生女好。
生女犹是嫁比邻,生男埋没随百草。
君不见青海头,古来白骨无人收。
新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾。

【看完本文的人还浏览过】

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号