侠客行全文翻译及字词句解释(李白)

时间:2020.04.28 14:31:24 编辑:文言文之家

  侠客行全文

  赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。

  银鞍照白马,飒沓如流星。

  十步杀一人,千里不留行。

  事了拂衣去,深藏身与名。

  闲过信陵饮,脱剑膝前横。

  将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。

  三杯吐然诺,五岳倒为轻。

  眼花耳热后,意气素霓生。

  救赵挥金锤,邯郸先震惊。

  千秋二壮士,烜赫大梁城。

  纵死侠骨香,不惭世上英。

  谁能书阁下,白首太玄经。

  全文翻译

  燕赵的侠士,头上系着侠士的武缨,腰佩吴越闪亮的弯刀。

  骑着银鞍白马,在大街上驰骋就像天上的流星一样。

  他们的武艺盖世,十步可斩杀一人,干里之行,无人可挡。

  他们为人仗义行侠,事成之后,连个姓名也不肯留下。

  想当年,侯嬴、朱亥与信陵君结交,与之脱剑横膝,交相欢饮。

  三杯热酒下肚,便慷概许诺,愿为知己两助擂刀,一诺重于泰山。

  眼花耳热之后,胸中之意气,感动苍天,可贯长虹。

  朱亥为信陵君救赵,挥起了金椎,使赵都邯郸上下,都为之震惊。

  二位壮士的豪举,千秋之后仍然在大梁城传为美谈。

  他们纵然死去而侠骨犹香,不愧为是盖世之英豪。

  要做人就要像他们这样的侠士一样,传名百代,为人称颂。

  谁愿像扬雄那样的儒生,白首著书,老死窗下呢?

  字词句解释

  侠客行:乐府旧题。《乐府诗集》卷六十七收此诗,列于《杂曲歌辞》。行,古代诗歌的一种体裁。

  赵客:燕赵之地的侠客。自古燕赵多慷慨悲歌之士。《庄子·说剑》:“昔赵文王好剑,剑士夹门而客三千余人。”缦胡缨:即少数民族做工粗糙的没有花纹的带子。缦,没有花纹。缨,系冠帽的带子。

  吴钩:宝刀名。霜雪明:谓宝刀的锋刃像霜雪一样明亮。

  飒沓:群飞的样子,形容马跑得快。

  “十步”两句:言侠客剑术高强,而且勇敢。《庄子·说剑》:“臣之剑十步一人,千里不留行。”

  信陵:信陵君,战国四公子之一,为人礼贤下士,门下食客三千余人。

  “将炙”两句:朱亥、侯嬴都是战国侠士。朱本是一屠夫,侯原是魏都大梁东门的门官,两人受到信陵君的礼遇,成为信陵君门客。炙,烤肉。啖,吃。啖朱亥,让朱亥吃。

  “三杯”两句:说几杯酒下肚就作出了承诺,并且把承诺看得比五岳还重。

  素霓:白虹。古人认为,凡要出现不寻常的大事,就会有不寻常的天象出现,如“白虹贯日”。这句意思是,侠客重然诺、轻死生的精神感动了上天。也可理解为,侠客这一承诺,天下就要发生大事了。

  “救赵”两句:用战国信陵君救赵的故事。秦军围攻赵都邯郸。赵国平原君向信陵君告急,信陵君用侯嬴之计,窃得魏王兵符,朱亥锤杀魏将晋鄙,自将魏军救赵,遂解邯郸之围。

  烜赫:形容声名盛大。大梁城:魏国都城,今河南开封。

  太玄经:西汉扬雄的一部哲学著作。扬雄曾在皇帝藏书的天禄阁任校刊工作。

  本文由【文言文之家-www.wywzj.cn】整理

【看完本文的人还浏览过】

  • 甚时跃马归来,认得迎门轻笑。意思翻译、赏析

    甚时跃马归来,认得迎门轻笑。 出自宋代时彦的《青门饮·寄宠人》 胡马嘶风,汉旗翻雪,彤云又吐,一竿残照。古木连空,乱山无数,行尽暮沙衰草。星斗横幽馆,夜无眠、灯花空老。雾浓...

  • 握手一长叹,泪为生别滋。

    握手一长叹,泪为生别滋。 出自两汉《留别妻》 结发为夫妻,恩爱两不疑。 欢娱在今夕,嬿婉及良时。 征夫怀远路,起视夜何其? 参辰皆已没,去去从此辞。 行役在战场,相见未有期。 握...

  • 桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。意思翻译、赏析

    桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。 出自宋代黄庭坚的《寄黄几复》 我居北海君南海,寄雁传书谢不能。 桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。 持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。 想见读书头...

  • 昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。意思翻译、赏析

    昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。 出自五代李煜的《乌夜啼·昨夜风兼雨》 昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。 烛残漏断频欹枕,起坐不能平。 世事漫随流水,算来一梦浮生。醉乡路稳宜频到,此外不...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号