对酒醉题屈突明府厅全文翻译(李白)

时间:2020.05.04 14:06:38 编辑:文言文之家

  对酒醉题屈突明府厅全文:

  陶令八十日,长歌归去来。

  故人建昌宰,借问几时回。

  风落吴江雪,纷纷入酒杯。

  山翁今已醉,舞袖为君开。

  对酒醉题屈突明府厅全文翻译:

  陶渊明仅作县令八十日,就长歌《归去来辞》辞官。

  老朋友啊,你是建昌县宰,想问:你几时辞官回家。

  朔风吹落吴江雪,纷纷扬扬入酒杯。

  山翁我今日已经喝醉,让我大展舞袖为你跳个舞!

  对酒醉题屈突明府厅字词句解释:

  《通志·氏族略》:屈突氏,乃代北复姓也。本居玄朔,后徙昌黎,孝文改为屈氏,至西魏复为屈突。

  陶潜《归去来辞序》:予家贫,耕殖不足以自给,幼稚盈室,瓶无储粟,亲故多劝予为长吏。家叔以予贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役。彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之。及少日,眷然有归舆之情,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日,因事顺心,命篇曰《归去来辞》。

  唐时江南西道有建昌县,隶洪州豫章郡。

【看完本文的人还浏览过】

  • 海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。意思翻译、赏析

    海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。 出自唐代岑参的《热海行送崔侍御还京》 侧闻阴山胡儿语,西头热海水如煮。 海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。 岸旁青草长不歇,空中白雪遥旋灭。...

  • “春眠不觉晓 处处闻啼鸟 ”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】春眠不觉晓 处处闻啼鸟  【出处】唐·孟浩然《春晓》 【意思1】春天夜里,好睡得很,直到黎明时刻,仍在床上迷糊地睡着,丝毫不觉得外面已是天光明亮了,此时只听见户外处处是...

  • 《咏鹅》骆宾王原文及翻译_注释_赏析

    作品简介《咏鹅》是初唐诗人骆宾王于七岁时写的一首五言古诗。 这首诗开篇先声夺人,“鹅!鹅!鹅!”写出鹅的声响美,又通过“曲项”与“向天”、“白毛”与“绿水”、“红掌”与“...

  • 正单衣试酒,恨客里、光阴虚掷。意思翻译、赏析

    正单衣试酒,恨客里、光阴虚掷。 出自宋代周邦彦的《六丑·落花》 正单衣试酒,恨客里、光阴虚掷。 愿春暂留,春归如过翼。一去无迹。为问花何在,夜来风雨,葬楚宫倾国。钗钿堕处遗香...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号