少年行其二全文翻译(李白)

时间:2020.05.04 15:22:35 编辑:文言文之家

  少年行其二全文:

  五陵年少金市东,银鞍白马度春风。

  落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中。

  少年行其二全文翻译:

  在长安金市之东,五陵的贵公子骑着银鞍白马,满面春风。他们在游春赏花之后,最爱到哪里去呢?他们常常笑入到胡姬的酒肆中饮酒寻乐。

  少年行其二字词句解释:

  五陵:本指汉朝五个皇帝的陵墓所在,为当时豪家贵族的聚居地。此泛指家居长安的豪贵之家。金市:唐代东都洛阳有金市。此系指长安西市,因可兑换金银,故名。

  胡姬:泛指当时西域及外国的少女。当时长安多有胡人开酒肆者,店中多胡姬歌舞侍酒。

【看完本文的人还浏览过】

  • 少年行其三杜甫古诗带拼音版

    “少年行其三杜甫古诗带拼音版”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 杜甫少年行全文(原文): 马上谁家薄媚郎, 临阶下马坐人床。 不通姓字粗豪甚, 指点银瓶索酒尝。 杜...

  • 少年行其四王维古诗拼音版意思

    “少年行其四王维古诗拼音版意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 王维少年行其四全文(原文): 一身能擘两雕弧,虏骑千重只似无。 偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单...

  • 《少年行四首》令狐楚原文及翻译_注释_赏析

    作品原文 作品注释 作品译文 作品鉴赏 作者简介 目录 作品原文 少年行四首 [唐] 令狐楚 其一 少小边州惯放狂,骣骑蕃马射黄羊。 如今年事无筋力,犹倚营门数雁行。 其二 家本清河住五城,...

  • 《少年行四首》王维原文及翻译_注释_赏析

    作品原文 作品注释 作品译文 创作背景 作品鉴赏 作品点评 作者简介 目录 作品原文 少年行四首 [唐] 王维 [其一] 新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。 相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。 [其二...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号