秋夜与刘砀山泛宴喜亭池全文翻译(李白)

时间:2020.05.04 17:25:35 编辑:文言文之家

  秋夜与刘砀山泛宴喜亭池全文:

  明宰试舟辑,张灯宴华池。

  文招梁苑客,歌动郢中儿。

  月色望不尽,空天交相宜。

  令人欲泛海,只待长风吹。

  秋夜与刘砀山泛宴喜亭池全文翻译:

  县宰开明,游艇新试;张灯结彩,喜宴华池。

  有著名文人献上精美的文章,有精彩的歌手声动心弦。

  月光满照,空地一色,一望无遗。

  此景此情,直使人想升帆远航,就等待着长风吹来。

  公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有"诗仙"之美誉,与杜甫并称"李杜"。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。

【看完本文的人还浏览过】

  • 《贾生》李商隐原文及翻译_注释_赏析

    作品简介《贾生》是唐代诗人李商隐的一首借古讽今的咏史诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。其着眼点不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其...

  • 忘却成都来十载,因君未免思量。意思翻译、赏析

    忘却成都来十载,因君未免思量。 出自宋代苏轼的《临江仙·送王缄》 忘却成都来十载,因君未免思量。 凭将清泪洒江阳。故山知好在,孤客自悲凉。 坐上别愁君未见,归来欲断无肠。殷勤...

  • 隐约遥峰,和泪谢娘眉妩。

    隐约遥峰,和泪谢娘眉妩。 出自宋代史达祖的《绮罗香·咏春雨》 做冷欺花,将烟困柳,千里偷催春暮。尽日冥迷,愁里欲飞还住。惊粉重、蝶宿西园,喜泥润、燕归南浦。最妨它、佳约风流...

  • 赠黄山胡公求白鹇全文翻译(李白)

    赠黄山胡公求白鹇全文: 请以双白璧,买君双白鹇。 白鹇白如锦,白雪耻容颜。 照影玉潭里,刷毛琪树间。 夜栖寒月静,朝步落花闲。 我愿得此鸟,玩之坐碧山。 胡公能辍赠,笼寄野人还...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号