秋山寄卫尉张卿及王征君翻译注释及作者简介(李白)

时间:2020.05.05 13:47:59 编辑:文言文之家

  秋山寄卫尉张卿及王征君全文:

  何以折相赠,白花青桂枝。

  月华若夜雪,见此令人思。

  虽然剡溪兴,不异山阴时。

  明发怀二子,空吟招隐诗。

  秋山寄卫尉张卿及王征君全文翻译:

  折一枝什么花赠给你们呢?那白花花香郁郁的青桂花树枝最好。

  今晚的月亮真圆,光华如夜雪,我突然想去一个故事。

  王子猷在山阴剡溪见夜雪逸兴大发,连夜乘舟百里去看望戴逵。

  明天就出发来看望你们俩,省得我白白吟颂了《招隐》诗。

  秋山寄卫尉张卿及王征君全文拼音版注释:

  hé yǐ zhé xiāng zèng , bái huā qīng guì zhī 。

  何以折相赠,白花青桂枝。

  yuè huá ruò yè xuě , jiàn cǐ lìng rén sī 。

  月华若夜雪,见此令人思。

  suī rán shàn xī xìng , bù yì shān yīn shí 。

  虽然剡溪兴,不异山阴时。

  míng fā huái èr zǐ , kōng yín zhāo yǐn shī 。

  明发怀二子,空吟招隐诗。

  李白幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有"诗仙"之美誉,与杜甫并称"李杜"。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。

【看完本文的人还浏览过】

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号