送通禅师还南陵隐静寺翻译(李白)

时间:2020.05.05 14:57:55 编辑:文言文之家

  送通禅师还南陵隐静寺全文:

  我闻隐静寺,山水多奇踪。

  岩种朗公橘,门深杯渡松。

  道人制猛虎,振锡还孤峰。

  他日南陵下,相期谷口逢。

  送通禅师还南陵隐静寺字词句解释:

  (1) 南陵:今安徽省南陵县。隐静寺:相传是杯渡禅师所建,寺外有十里松径,椐说这些松树也是杯渡亲手所种。

  (2) 朗公:晋代禅师法胡被人称为朗公。

  (3) 杯渡:南朝高僧,有神通,常乘着一只大木杯渡河,早年住在河北,后来渡江来到南方,建寺居住。

  (4) 道人:即指得道高僧。制猛虎:晋代僧人于法兰,在坐禅中有虎入禅室蹲坐在他面前,表现出驯服温顺的样子。

  (5) 振锡:手持锡杖,指传法。僧人手中所持的有环的锡杖,是僧人身份的象征,僧人行动称为振锡,传法也称为振锡,因为锡杖振动可发出声响,意为法音传达。僧人停留或居住,则称为驻锡。

  (6) 相期:相约,等待。期:约定。

  送通禅师还南陵隐静寺全文拼音版注释:

  wǒ wén yǐn jìng sì , shān shuǐ duō qí zōng 。

  我闻隐静寺,山水多奇踪。

  yán zhòng lǎng gōng jú , mén shēn bēi dù sōng 。

  岩种朗公橘,门深杯渡松。

  dào rén zhì měng hǔ , zhèn xī huán gū fēng 。

  道人制猛虎,振锡还孤峰。

  tā rì nán líng xià , xiāng qī gǔ kǒu féng 。

  他日南陵下,相期谷口逢。

  这位禅师要返回自己的隐静寺了,李白从交往中得知隐静寺的情况,并写诗告别。诗中围绕隐静寺的神奇传说和幽静状态来写,突出对禅师的敬重。隐静寺由于有杯渡禅师的神奇故事经历而名闻江南,是个松径深幽、橘柚飘香的人间仙境,又是个猛虎听径,高僧驻锡的禅门名胜,这些,都给通禅师的来历和身份打上了神秘高深的印记,令人肃然起敬。烘托的手法是本诗的一大特色,通禅师的形象和学识并没有涉及一句,却由隐静寺神秘的背景烘托出来;李白与禅师的友情也没有正面去表现,却由如数家珍的介绍中表现出二人的熟悉和交情。结尾两句相约再会,是友情的再次表现,也是送别的点睛之处。

【看完本文的人还浏览过】

  • “对棋陪谢傅,把剑觅徐君”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】对棋陪谢傅,把剑觅徐君。 【出处】唐·杜甫《别房太尉墓》。 【翻译】像陪着从容对弈的谢太傅,似季札把剑寻觅亡友徐君。 【出典】 晋谢安喜围棋,流传不少下棋的故事,如听...

  • 梦里相思,故国王孙路。

    梦里相思,故国王孙路。 出自明代陈子龙的《点绛唇·春日风雨有感》 满眼韶华,东风惯是吹红去。几番烟雾,只有花难护。 梦里相思,故国王孙路。 春无主!杜鹃啼处,泪洒胭脂雨。 参考...

  • 春风尔来为阿谁,蝴蝶忽然满芳草。意思翻译、赏析

    春风尔来为阿谁,蝴蝶忽然满芳草。 出自唐代李白的《山人劝酒》 苍苍云松,落落绮皓。 春风尔来为阿谁,蝴蝶忽然满芳草。 秀眉霜雪颜桃花,骨青髓绿长美好。 称是秦时避世人,劝酒相欢...

  • “裁缝寄远道,几日到临洮。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】裁缝寄远道,几日到临洮。 【出处】唐·李白《子夜四时歌·冬歌》。 【赏析】妾将裁制好的衣物寄向远方,几时才能到达边关临洮? 【全诗】 子夜四时歌·冬歌 [唐] 李白, 明朝驿...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号