金乡送韦八之西京古诗拼音版及翻译赏析(李白)

发布时间:2020-12-20 11:26:07 编辑:文言文之家

  《金乡送韦八之西京》是唐代伟大诗人李白在金乡(今属山东)送别韦八回长安时所作的一首诗。以下是李白金乡送韦八之西京古诗拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。

金乡送韦八之西京古诗注音版

  《 jīnxiāngsòngwéizhī西jīng 》
   chángānlái , háiguīchángān 。
   kuángfēngchuīxīn , 西guàxiányángshù 。
   qíngdào , biéshí 。
   wàngwàngjiànjūn , liánshānyān 。

金乡送韦八之西京古诗拼音版

  《 jīn xiāng sòng wéi bā zhī xī jīng 》

  《金乡送韦八之西京》

  kè zì cháng ān lái , hái guī cháng ān qù 。

  客自长安来,还归长安去。

  kuáng fēng chuī wǒ xīn , xī guà xián yáng shù 。

  狂风吹我心,西挂咸阳树。

  cǐ qíng bù kě dào , cǐ bié hé shí yù 。

  此情不可道,此别何时遇。

  wàng wàng bù jiàn jūn , lián shān qǐ yān wù 。

  望望不见君,连山起烟雾。

金乡送韦八之西京古诗注释

  ⑴金乡:今山东省金乡县。《元和郡县志》卷十河南道兖州金乡县:“后汉于今兖州任城县西南七十五里置金乡县。”韦八:生平不详,李白的友人。西京:即长安,天宝元年(742年)改称西京。

  ⑵客:指韦八。

  ⑶咸阳:指长安。

  ⑷不可道:无法用语言表达。

  ⑸望望:瞻望,盼望。鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》:“连山眇烟雾,长波回难依。”

金乡送韦八之西京古诗翻译

  我是在这里欢迎您这位来自长安的客人,今天又要送您回到长安去。我也是来自长安,我的心常常随狂风西去,飘落在长安巷陌的寻常草树上。我此时此刻的心情难以用语言来表达,此次一别不知何时何地能再次相遇?您西去的身影已渐渐消逝,我只望见遮掩群山的烟雾弥漫而起!

金乡送韦八之西京古诗赏析

  《金乡送韦八之西京》表达了作者对友人的依依惜别之情,也抒写了作者西望京华、思君念国之意。全诗用语自然,构思奇特,形象鲜明,富于浪漫主义色彩。

  《金乡送韦八之西京》开头两句交待了被送者的行踪。从这两句来看,韦八可能是暂时来金乡做客的,所以说“客从长安来,还归长安去”。这两句诗像说家常话一样自然、朴素,好似随手拈来,毫不费力。三四两句写送别者,即诗人自己对长安的强烈思念之情。这两句平空起势,想象奇特,形象鲜明,是诗人的神来之笔,而且带有浪漫主义的艺术想象。诗人因送友人归京,所以想到长安,他把思念长安的心情表现得神奇、别致、新颖、奇特,写出了送别时的心潮起伏。“狂风吹我心”一定是送别时真有大风伴行,而主要是状写送别时心情激动,如狂飚吹心。至于“西挂咸阳树”,把人们常说的“挂心”,用虚拟的方法,形象地表现出来了。“咸阳”实指长安,因上两句连用两个长安,所以这里用“咸阳”代替,避免了辞语的重复使用过多。这两句诗虽然是诗人因为送别而想到长安,但也表达出诗人的心已经追逐友人而去,很自然地流露出依依惜别的心情。“此情不可道”二句,话少情多,离别时的千种风情,万般思绪,仅用“不可道”三字带过,犹如“满怀心腹事,尽在不言中”。最后两句,写诗人伫立凝望,目送友人归去的情景。当友人愈去愈远,最后连影子也消失时,诗人看到的只是连山的烟雾,在这烟雾迷蒙中,寄寓着诗人与友人别后的怅惘之情。“望”字重叠,显出伫望之久和依恋之深。

  《金乡送韦八之西京》这首诗语言平易、通俗,没有一点斧凿痕迹。其中“狂风吹我心”二句,是脍炙人口的名句,在整首诗中,如奇峰壁立,因而使此诗平中见奇。正是这种“想落天外”的艺术构思,显示出诗人杰出的艺术才能。

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

【看完本文的人还浏览过】

  • 铜官山醉后绝句译文、解释、赏析和鉴赏(李白)

    铜官山醉后绝句全文: 我爱铜官乐,千年未拟还。 要须回舞袖,拂尽五松山。 铜官山醉后绝句全文翻译: 我爱铜官山,这里乐无穷,住它千年也不想离开。 我要天天长舒舞袖,拂遍五松山的...

  • 过汪氏别业二首全文翻译及字词句解释(李白)

    《过汪氏别业》一共有二首,是李白先生的作品。 过汪氏别业其一全文: 游山谁可游?子明与浮丘。 叠岭碍河汉,连峰横斗牛。 汪生面北阜,池馆清且幽。 我来感意气,捶炰列珍羞。 扫石待...

  • 春滞沅湘有怀山中翻译(李白)

    春滞沅湘有怀山中全文: 沅湘春色还,风暖烟草绿。 古之伤心人,于此肠断续。 予非怀沙客,但美采菱曲。 所愿归东山,寸心于此足。 春滞沅湘有怀山中全文翻译: 沅湘已经是春天,暖暖...

  • 题随州紫阳先生壁全文翻译、赏析和鉴赏(李白)

    题随州紫阳先生壁全文: 神农好长生,风俗久已成。 复闻紫阳客,早署丹台名。 喘息餐妙气,步虚吟真声。 道与古仙合,心将元化并。 楼疑出蓬海,鹤似飞玉京。 松雪窗外晓,池水阶下明...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号