诗经小雅雨无正注音版拼音版及翻译

发布时间:2021-02-11 15:30:00 编辑:文言文之家

  《小雅·雨无正》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅雨无正注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。

诗经小雅雨无正注音版

  《 xiǎo · zhèng 》
   hàohàohàotiān , jùn 。 jiàngsàngjǐn , zhǎnguó 。 míntiānwēi ,  。 shèyǒuzuì ,  。 ruòzuì, lún 。
   zhōuzōngmiè , suǒzhǐ 。 zhèngdài , zhī 。 sānshìdài , kěn 。 bāngjūnzhūhóu , kěnzhāo 。 shùyuēshìzāng , chūwéiè 。
   hàotiān , yánxìn 。 xíngmài , suǒzhēn 。 fánbǎijūn , jìngěrshēn 。 xiāngwèi , wèitiān ?
   róngchéng退tuì , chéngsuì 。 céngxiè , cǎncǎncuì 。 fánbǎijūn , kěnyòngxùn 。 tīngyán , zènyán退tuì 。
   āizāinéngyán , fěishéshìchū , wéigōngshìcuì 。 néngyán , qiǎoyánliú , gōngchùxiū !
   wéiyuēshì , kǒngqiědài 。 yún使shǐ , zuìtiān ; yún使shǐ , yuànpéngyǒu 。
   wèiěrqiānwáng 。 yuēwèiyǒushìjiā 。 shǔxuè , yán 。 ěrchū , shéicóngzuòěrshì ?

诗经小雅雨无正拼音版

  《 xiǎo yǎ · yǔ wú zhèng 》

  《小雅·雨无正》

  hào hào hào tiān , bù jùn qí dé 。 jiàng sàng jī jǐn , zhǎn fá sì guó 。 mín tiān jí wēi , fú lǜ fú tú 。 shè bǐ yǒu zuì , jì fú qí gū 。 ruò cǐ wú zuì , lún xū yǐ pù 。

  浩浩昊天,不骏其德。降丧饥馑,斩伐四国。旻天疾威,弗虑弗图。舍彼有罪,既伏其辜。若此无罪,沦胥以铺。

  zhōu zōng jì miè , mí suǒ zhǐ lì 。 zhèng dài fū lí jū , mò zhī wǒ yì 。 sān shì dài fū , mò kěn sù yè 。 bāng jūn zhū hóu , mò kěn zhāo xī 。 shù yuē shì zāng , fù chū wéi è 。

  周宗既灭,靡所止戾。正大夫离居,莫知我勚。三事大夫,莫肯夙夜。邦君诸侯,莫肯朝夕。庶曰式臧,覆出为恶。

  rú hé hào tiān , pì yán bù xìn 。 rú bǐ xíng mài , zé mí suǒ zhēn 。 fán bǎi jūn zǐ , gè jìng ěr shēn 。 hú bù xiāng wèi , bù wèi yú tiān ?

  如何昊天,辟言不信。如彼行迈,则靡所臻。凡百君子,各敬尔身。胡不相畏,不畏于天?

  róng chéng bù tuì , jī chéng bù suì 。 céng wǒ xiè yù , cǎn cǎn rì cuì 。 fán bǎi jūn zǐ , mò kěn yòng xùn 。 tīng yán zé dá , zèn yán zé tuì 。

  戎成不退,饥成不遂。曾我暬御,憯憯日瘁。凡百君子,莫肯用讯。听言则答,谮言则退。

  āi zāi bù néng yán , fěi shé shì chū , wéi gōng shì cuì 。 gě yǐ néng yán , qiǎo yán rú liú , bǐ gōng chù xiū !

  哀哉不能言,匪舌是出,维躬是瘁。哿矣能言,巧言如流,俾躬处休!

  wéi yuē yǔ shì , kǒng jí qiě dài 。 yún bù hé shǐ , dé zuì yú tiān zǐ ; yì yún kě shǐ , yuàn jí péng yǒu 。

  维曰予仕,孔棘且殆。云不何使,得罪于天子;亦云可使,怨及朋友。

  wèi ěr qiān yú wáng dū 。 yuē yǔ wèi yǒu shì jiā 。 shǔ sī qì xuè , wú yán bù jí 。 xī ěr chū jū , shéi cóng zuò ěr shì ?

  谓尔迁于王都。曰予未有室家。鼠思泣血,无言不疾。昔尔出居,谁从作尔室?

诗经小雅雨无正翻译

  你这浩瀚无际的长天上苍,从不肯普照你的恩惠之光。只管降下遍地丧亡和饥荒,残害四方诸侯让百姓遭秧。老天爷挟着秋风施展暴虐,肆无忌惮不管不顾也不想。放任那些有罪的逃之夭夭,让他们的罪行全得以隐藏。相反像这些无罪的老百姓,一个挨一个相继沦落丧亡。

  大周天子宗亲已经被灭亡,哪里也找不到落脚的地方。爵高位显的大夫四散流亡,全然不理解我的劳苦忧伤。那些司徒公卿中下大夫们,不肯早起晚睡为国事奔忙。各邦 国君王和列位诸侯啊,不肯朝夕陪王伴驾在身旁。那些平民百姓原本很良,反倒起来为非作歹反朝堂。

  你为什么这样啊我的苍天?合法度的话你一句听不!就好比那走路的慢慢腾腾,永远不能到达目的地终点。你们这些自命不凡的君子,一个个明哲保身不敢承担!为什么再不敬畏周室天子,为什么再不敬畏浩浩长天?

  兵祸已经酿成一时难退却,饥荒已经成灾局面扭转难。我们这些昔日的近臣侍卫,愁惨惨一天天地憔悴不堪。你们这些自命不凡的君子,一个个不肯勤于问政进谏。听到顺耳的话就随口搭腔,听到谗言委委琐琐退一边。

  可怜啊!那不善言谈之人,其实他们并不是笨嘴拙舌,他们是投入工作鞠躬尽瘁!可贺啊!那能言善辩之辈,靠能说会道一套套如流水,做了不倒翁永远处高官位!

  世人都说这从政为官之事,要求非常之高高而且危险。如果说话办事不顺从旨意,就会从天子那里招致罪愆。如果说话办事顺从了旨意,就会从朋友那里受到埋怨。

  明明告诉你快点迁到王都,你张口就说还没建成房屋。闻听此言我忧愤血泪哭出,没有一句不痛彻我的肺腑!想当初你仓皇出逃的时候,又有谁给你造好华舍大屋!

诗经小雅雨无正赏析

  《小雅·雨无正》题为“雨无正”,可是,从全篇诗句中,并无“雨多”之意,也无“政多如雨”之言,因而历朝历代很多人都怀疑诗题与诗意不合。有人疑为“雨无止”;有人疑为“周无正”(正,同“政”);更有人说韩诗有《雨无极》篇,诗文比毛诗篇首多“雨无其极,伤我稼穑”二句。各执一说,莫衷一是。姚际恒《诗经通论》说:“此篇名《雨无正》不可考,或误,不必强论。”

  《小雅·雨无正》全诗七章。一、二章章十句,三、四章章八句,五、六、七章章六句,共五十四句,能于参差错落中见整饬。

  《小雅·雨无正》的第一章首先以无限感慨、无限忧伤的语气,埋怨天命靡常:“不骏其德”,致使丧乱、饥馑和灾难都一起降在人间。但是,真正有罪的人,依然逍遥自在,而广大无罪的人,却蒙受了无限的苦难。这里,表面是埋怨昊天,实际上是借以讽刺幽王。接着,第二章就直接揭示了残酷的现实问题:“周宗既灭,靡所止戾”。可是在这国家破灭、人民丧亡之际,一些王公大臣、公卿大夫们,逃跑的逃跑,躲避的躲避,不仅不能为扶倾救危效力,反而乘机做出各种恶劣的行径。因而,第三章作者就进一步揭示出了造成这次灾祸的根本原因:国王“辟言不信”,一天天胡作非为,不知要把国家引向何处;而“凡百君子”又“不畏于天”,反而助纣为虐,做出了一系列既不自重、又肆无忌惮的坏事。第四章,作者又以沉痛的语言指出:战祸不息,饥荒不止,国事日非,不仅百官“莫肯用讯”,国王也只能听进顺耳的话而拒绝批评,只有他这位侍御小臣在为危难当头的国事而“憯憯日瘁”了。第五章,作者再次申诉自己处境的艰难。由于国王“听言则答,谮言则退”,致使自己“哀哉不能言”,而那些能说会道之徒则口若悬河。自己“维躬是瘁”,而他们却“俾躬处休”。不是自己拙口笨舌,而是国王是非不分、忠奸不辨的行为使自己无法谏诤了。对比鲜明,感情更加深沉。因此,在第六章里,作者又进一步说明了“于仕”的困难和危殆。仕而直道,将得罪天子;仕而枉道,又见怨于朋友。左右为难,忧心如焚。最后一章,作者指出:要劝那些达官贵人迁向王朝的新都吧,他们又以“未有家室”为借口而加以拒绝,加以嫉恨,致使自己无法说话,而只有“鼠思泣血”。其实,他们在国家危难之际,外地虽然没有家室,也照样纷纷逃离了。

  由此可见,这是一首抒情诗。作者面对国破、世危的局面,思前想后,感愤万端。既埋怨天命靡常,又揭露国王信谗拒谏、是非不分。执事大臣或苟且偷安,或花言巧语,致使天灾人祸,一起降临人间。面对昏君乱世,他忧国忧时,苦恼悲哀,虽想要勤于国事,救危扶倾,而又处境孤危,不知所措。因此只有忧伤、悲痛,怨天尤人,无可奈何。真可谓处饥馑、危亡、离乱之世,心有救乱济世之志,而行无救乱济世之力,所以只有揭示现实真象,以发泄他满腔的忧愤罢了,其感情是深沉的、真挚的。这是时代的呐喊和哀怨,因而对读者进一步认识那个时代的历史和那个时代的思想感情,也是有意义的。

  作者在抒发他那复杂而深厚的思想感情时,通篇采用了直接叙述的方式来表达,少打比喻,不绕弯子,语言质朴,感情真实,层层揭示,反覆咏叹,时而夹杂一些议论,颇有一种哀而怨、质而雅的艺术之美。

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

最新修改时间:2022-11-04 17:36:48

【看完本文的人还浏览过】

  • 诗经周颂有客注音版拼音版及翻译赏析

    《周颂·有客》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经周颂有客注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经周颂有客注音版《 周zhōu颂sòng · 有yǒu客kè 》 有yǒu客kè有yǒ...

  • 诗经小雅常棣注音版拼音版及翻译赏析

    《小雅·常棣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅常棣注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经·小雅·常棣注音版《 小xiǎo雅yǎ · 常cháng棣dì 》 常cháng棣d...

  • 诗经大雅緜注音版拼音版及翻译赏析

    《大雅·緜》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅緜注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经大雅緜注音版《 大dà雅yǎ · 緜mián 》 緜mián緜mián瓜guā瓞dié...

  • 诗经秦风渭阳全文注音版拼音版及翻译赏析

    《秦风·渭阳》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经秦风渭阳全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经·秦风·渭阳全文注音版《 秦qín风fēng · 渭wèi阳yáng 》 我wǒ...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号