青青河畔草古诗拼音版注音版

发布时间:2023-06-24 00:10:35 编辑:文言文之家

青青河畔草古诗注音版

qīngqīngpàncǎo
qīngqīngpàncǎoyuánzhōngliǔ
yíngyínglóushàngjiǎojiǎodāngchuāngyǒu
ééhóngfěnzhuāngxiānxiānchūshǒu
wéichāngjiājīnwéidàng
dàngzixíngguīkōngchuángnánshǒu

青青河畔草古诗拼音版

《 qīng qīng hé pàn cǎo 》

《青青河畔草》

qīng qīng hé pàn cǎo , yù yù yuán zhōng liǔ 。

青青河畔草,郁郁园中柳。

yíng yíng lóu shàng nǚ , jiǎo jiǎo dāng chuāng yǒu 。

盈盈楼上女,皎皎当窗牖。

é é hóng fěn zhuāng , xiān xiān chū sù shǒu 。

娥娥红粉妆,纤纤出素手。

xī wéi chāng jiā nǚ , jīn wéi dàng zǐ fù 。

昔为倡家女,今为荡子妇。

dàng zi xíng bù guī , kōng chuáng nán dú shǒu 。

荡子行不归,空床难独守。

青青河畔草古诗翻译

河边草地青青,园中柳树郁郁葱葱。

站在绣楼上的那位女子体态盈盈,她靠着窗户容光照人好像皎皎的明月。

上着艳丽妆容,姿容美好,纤纤手指扶着窗儿眺望着远方。

她曾经是常年卖唱的歌女,现在已经成了游子的妻子。

不想游子远行在外总是不回来,丢下她一个独守空房实在难以忍受寂寞。

青青河畔草古诗注释

⑴郁郁:茂盛的样子。

⑵盈盈:形容举止、仪态美好。

⑶皎皎:皎洁,洁白。牖(yǒu):古建筑中室与堂之间的窗子。古院落由外而内的次序是门、庭、堂、室。进了门是庭,庭后是堂,堂后是室。室门叫“户”,室和堂之间有窗子叫“牖”,室的北面还有一个窗子叫“向”。上古的“窗”专指在屋顶上的天窗,开在墙壁上的窗叫“牖”,后泛指窗。

⑷娥娥:形容女子姿容美好。

⑸倡家:古代指从事音乐歌舞的乐人。

⑹荡子:即“游子”,辞家远出、羁旅忘返的男子。

PS:拼音版由程序自动生成,如注音有误,欢迎指正。

上一篇:赠任城卢主簿拼音古诗意思(李白)
下一篇:没有了

【看完本文的人还浏览过】

  • 《青青河畔草》阅读理解题及答案

    阅读下面这首诗歌,完成14~15题。 青青河畔草 《古诗十九首》 青青河畔草,郁郁园中柳。 盈盈楼上女,皎皎当窗牖。 娥娥红粉妆,纤纤出素手。 昔为倡家女,今为荡子妇。 荡子行不归,空...

  • 青青河畔草,郁郁园中柳。意思翻译、赏析

    青青河畔草,郁郁园中柳。 出自两汉《青青河畔草》 青青河畔草,郁郁园中柳。 盈盈楼上女,皎皎当窗牖。 娥娥红粉妆,纤纤出素手。 昔为娼家女,今为荡子妇。 荡子行不归,空床难独守...

  • 青青河畔草原文翻译_注释_赏析

    原文 青青河畔草 青青河畔草,郁郁①园中柳。 盈盈②楼上女,皎皎③当窗④牖。 娥娥⑤红粉妆,纤纤出素手。 昔为⑥娼家女,今为荡子妇。 荡子行不归,空床难独守。 注释 ①郁郁:茂盛的...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号