答杜秀才五松见赠李白拼音版及翻译

时间:2021-12-03 17:31:17 编辑:文言文之家

“答杜秀才五松见赠李白拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

答杜秀才五松见赠拼音版

xiùcáisōngjiànzèng
táng · bái
xiànchángyángtiānkāiyúnhuān
dāngshídàizhàochéngmíngjiēdàoyángxióngcáiguān
chìfēilóngèrtiānhuángjīnluòtóubáiān
yúnfǎnzǒngwéiqiūfēngcuīlán
jiǎojīndōngchūshāngshāndàocǎixiùxíngyǒngzhīcǎo
féngyuánxiàoxiàngrénliǎngjūnjiěláihǎo
wéndàojīnlínglóngpánháitóngxiètiǎowàngchángān
qiānfēngjiāshuǐxiàngqiūsōngmíngshāndāngxiàhán
tóngjǐngyánxiāojiǔtiānzhùdǐngjīngshānqián
táogōngjuéshuòchìdiànhuísuīyángyān
zhōngshìjiǔliúchù便biànshāodāncónglièxiān
àitīngsōngfēngqiěgāosōusōuchuījìnyánfēnguò
dēngwàngjiǔzhōuyángchūnzòushéixiāng ?
wénjūnwǎngniányóujǐnchéngzhāngchóushàngshūdǎoyíng
fēijiānluòzòumíngzhǔtiānshūjiàngwènhuíēnróng
āngzāngnéngjiùguīzhìjīnkōngyánggāodǎomíng
gōngwénjuéshìsōngxīnzuòtiānxiàtuī
fēixièshàngyāoyàndàifēngliúshí
shíxiāngféngzàijīnxiùbáiyúnkāiqíndànwéisānxiáliúquányīn
cóngbiélínghòutáohuāchūnshuǐshēn

李白《答杜秀才五松见赠》翻译

以前我曾经在长安和扬雄一样献《长杨赋》,那真是天开日耀云雨欢。

当时作为翰林待诏在承明殿里,朝廷中人都称赞我有扬雄之才,文章可观。

皇上还敕赐我两匹飞龙天马,黄金打的络头,白玉做的鞍,威风极了。

可是好日子不长,浮云蔽日,小人献谗,我一去不返;佞臣陷害,总像那萧瑟的秋风力摧紫色兰花。

我头戴道士的角巾,向东出商山道去了洛阳;边采秀花,边行路,边歌咏芝草。

路上人都笑说我是商山四皓。两君分手以来,情况还好吗?

听说金陵是个虎踞龙盘之地,还可以与谢脁将军一同北望长安。

秋浦山峦重叠,千峰夹一水,更有五松名山四季清凉,可消夏寒。

铜矿井炼铜炉,热腾九天,仿佛当年黄帝在荆山前铸鼎。

陶安公精神矍铄,呼唤赤电火神,神态跋扈,飞扬紫烟。

这里可不是久留之处,来这里是为了炼烧金丹,飞升列仙。

我爱听松风且喜松下高卧,飕飕清风吹尽炎气。

登崖独立,放眼望九州,欲奏阳春白雪,有谁相和?

听说你往年游谒锦城成都,章仇兼琼尚书对你佩服得不得了,对你倒屣相迎。

并飞书奏章向明主皇上推荐你,天子还下诏天书降下恩荣。

可你却傲然不愿去当官,至今到处都传扬你高尚的名字。

夫子你的文章举世奇绝,你在五松山的新作天下推举。吾可不敢说我是谢脁,你是袁宏,但异代风流各一时,各领时代风骚。

和你相逢,其乐无穷,卷卷袖口,咱们拂着白云弹琴,先弹奏一曲《三峡流泉》的音乐。

从此一别,我要去武陵山了。去那里以后,桃花春水深,恐怕难以再见了!

李白《答杜秀才五松见赠》注释

旧注:五松山,南陵铜坑西五六里。

《汉书·扬雄传》:孝成帝时,客有荐雄文似相如者,召雄待诏承明之庭,从至射熊馆还,上《长杨赋》,聊因笔墨之成文章,故藉翰林以为主人,子墨为客卿以讽。

颜师古注:"承明殿,在未央宫。长杨,宫名也。在盩厔县中,有射熊馆。"李善曰:"诸以才术见知,直于承明,待诏即见,故曰特诏焉。"

唐制,学士初入院,倒赐飞龙厩马一匹。天马,御厩之马也。黄金络头白玉鞍,马之饰物。古乐府:"青丝系马尾,黄金络马头。"吴均诗:"白玉镂衢鞍,黄金马脑勒。"

《文子》:"日月欲明,浮云蔽之。丛兰欲秀,秋风败之。"

《楚辞》:"采三秀兮山间。"王逸注:"三秀,谓芝草也。"

《汉书》:汉兴,有东园公、绮里季、夏黄公、甪里先生,此四人者,当秦之世,避而入商洛深山,以待天下之定也。

金陵之地,钟山龙蟠,石城虎踞。谢朓,南朝齐诗人,有《晚登三山还望京邑》诗:"灞涘望长安,河阳视京县。"

秋浦,水名,在池州,秋浦县依此水立名。

《唐书·地理志》:南陵有铜官冶。《元和郡县志》:铜井山,在南陵县西南八十五里,出铜。《一统志》:铜官山,在铜陵县南十里,又名利国山。山有泉源,冬夏不竭,可以浸铁煮铜,旧尝于此置铜官场。《韵会》:"敲,炎气也。"《元和郡县志》:荆山在虢州湖城南,即黄帝铸鼎之处。

(《列仙传》:陶安公者,六安铸冶师也。数行火,火一旦散,上行紫色冲天,公伏冶下求哀。须臾,赤雀止冶上,曰:"安公,安公,冶与天通,七月七日,迎汝以赤龙。"至期赤龙至,大雨,而安公骑之东南上,一城邑数万人众共送视之,皆与辞诀云。矍铄,勇健貌,汉光武称马援语。

《左传》:"禳火于玄冥回禄。"杜预注:"回禄,火神。"《庄子》:"而睢睢,而盱盱。"郭象注:"睢睢、盱盱,跋扈之貌。"

《初学记》:小风曰飕。《水经注》:风飕飕而飗飗。虞蹇诗:"清风送凉气,薄暮荡炎氛。"

《新序》:"客有歌于郢中者,为《阳春》《白雪》,国中属而和者数十人而已。"

锦城,即蜀郡成都府城。章仇尚书,章仇兼琼。《通鉴》:天宝五载,以剑南节度使章仇兼琼为户部尚书。《宝刻丛编》:章仇兼琼,鲁郡任城人,官至户部尚书、殿中监,谥曰忠。《三国志》:蔡邕才学显著,贵重朝廷,常车骑填巷,宾客盈坐。闻王粲在门,倒展迎之。粲至,年既幼弱,容状短小,一坐尽惊。邕曰:"此王公孙也,有异才,吾不如也。"

《韵会》:"络绎,连属不绝也。"

赵壹诗:"肮脏倚门边。"章怀太子注:"肮脏,高亢幸直之貌。"

《晋书》:袁宏,字彦伯,有逸才,文章绝美,曾为《咏史诗》,是其风情所寄。少孤贫,以运租自业。谢尚时镇牛渚,秋夜乘月,率尔与左右微服泛江,会宏在舫中讽咏,声既清会,辞又藻拔,遂驻听久之。遣问焉,答曰:"是袁临汝郎诵诗,即其《咏史》之作也。"尚倾率有胜致,即迎升舟,与之谈论,申旦不寐,自此名誉日茂。尚为安西将军豫州刺史,引宏参其军事。

邢邵《遗辛术书》:"足下今能如此,可谓异代一时。"《乐府诗集》:《琴集》曰:《三峡流泉》,晋阮咸所作也。"

以上是【答杜秀才五松见赠李白拼音版及翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

【看完本文的人还浏览过】

  • 承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。意思翻译及赏析

    原文 长恨歌 白居易 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,温泉...

  • 秋登宣城谢眺北楼李白带拼音版古诗

    “秋登宣城谢眺北楼李白带拼音版古诗”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 秋登宣城谢眺北楼全文: 江城如画里,山晚望晴空。 两水夹明镜,双桥落彩虹。 人烟寒橘柚,秋色...

  • 森然魄动下马拜,松柏一径趋灵宫。意思翻译及赏析

    原文 谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼 韩愈 五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。 火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。 喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷? 我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。 潜心默...

  • 夜归鹿门山歌/夜归鹿门歌翻译及赏析_诗人孟浩然

    原文 夜归鹿门山歌/夜归鹿门歌 唐代:孟浩然 山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。 人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。 鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。 岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去...

  • 戎马关山北,凭轩涕泗流。意思翻译及赏析

    原文 登岳阳楼 杜甫 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 亲朋无一字,老病有孤舟。 戎马关山北,凭轩涕泗流。 词句注释 ⑴洞庭水:即洞庭湖,在今湖南北部,长江南岸,...

  • 落叶人何在,寒云路几层。意思翻译及赏析

    原文 北青萝 李商隐 残阳西入崦,茅屋访孤僧。 落叶人何在,寒云路几层。 独敲初夜磬,闲倚一枝藤。 世界微尘里,吾宁爱与憎。 词句注释 1、青萝:一种攀生在石崖上的植物,此处代指山...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号